| I’ve been alone far too long
| Я слишком долго был один
|
| I’ve been tryna find home, but something went wrong
| Я пытался найти дом, но что-то пошло не так
|
| I was out and down, too
| Я тоже был в отключке
|
| That’s when I, I found you
| Вот когда я, я нашел тебя
|
| That’s when you came in
| Вот когда ты вошел
|
| Said you understand
| Сказал, что ты понимаешь
|
| You came in (You came in)
| Вы вошли (вы вошли)
|
| With nothing planned (Nothing planned)
| Ничего не запланировано (Ничего не запланировано)
|
| And you took my hand
| И ты взял меня за руку
|
| And you made me feel something
| И ты заставил меня почувствовать что-то
|
| Gave me a real something
| Дал мне настоящее что-то
|
| Gave me something I never knew I needed
| Дал мне то, что я никогда не знал, что мне нужно
|
| Don’t take it, don’t leave yet
| Не бери, не уходи еще
|
| 'Cause you make me feel
| Потому что ты заставляешь меня чувствовать
|
| You make me feel something
| Ты заставляешь меня чувствовать что-то
|
| A this-can't-be-real something
| Это что-то не может быть реальным
|
| Something I just heard of, I think they call it love
| Что-то, о чем я только что слышал, я думаю, они называют это любовью
|
| But you gave it, you made me
| Но ты дал это, ты сделал меня
|
| I don’t wanna say I’m damaged, but
| Я не хочу сказать, что я поврежден, но
|
| I was misused, had baggage and issues, bad habits
| Меня неправильно использовали, у меня был багаж и проблемы, вредные привычки
|
| And you knew it, you still wanna do it
| И ты знал это, ты все еще хочешь это сделать
|
| He said «Baby, let me prove it»
| Он сказал: «Детка, позволь мне доказать это»
|
| So you built me up (You built me up)
| Итак, ты создал меня (ты создал меня)
|
| You showed me love (You showed me love)
| Ты показал мне любовь (Ты показал мне любовь)
|
| You never left (You never left)
| Ты никогда не уходил (ты никогда не уходил)
|
| That was enough (That was enough)
| Этого было достаточно (этого было достаточно)
|
| You held me tight (You held me tight)
| Ты крепко держал меня (ты крепко держал меня)
|
| Every night (Every night)
| Каждую ночь (Каждую ночь)
|
| I opened up
| я открыл
|
| That’s when you came in
| Вот когда ты вошел
|
| Said you understand
| Сказал, что ты понимаешь
|
| You came in (You came in)
| Вы вошли (вы вошли)
|
| With nothing planned (Nothing planned)
| Ничего не запланировано (Ничего не запланировано)
|
| And you took my hand
| И ты взял меня за руку
|
| And you made me feel something
| И ты заставил меня почувствовать что-то
|
| Gave me a real something
| Дал мне настоящее что-то
|
| Gave me something I never knew I needed
| Дал мне то, что я никогда не знал, что мне нужно
|
| Don’t take it, don’t leave yet
| Не бери, не уходи еще
|
| 'Cause you make me feel
| Потому что ты заставляешь меня чувствовать
|
| You make me feel something
| Ты заставляешь меня чувствовать что-то
|
| A this-can't-be-real something
| Это что-то не может быть реальным
|
| Something I just heard of, I think they call it love
| Что-то, о чем я только что слышал, я думаю, они называют это любовью
|
| But you gave it, you made me | Но ты дал это, ты сделал меня |