| And I don’t wanna hear another word you say
| И я не хочу слышать ни слова, которое ты скажешь
|
| You can keep it
| Вы можете сохранить это
|
| I promise I don’t need it
| Я обещаю, что мне это не нужно
|
| Why you call my phone? | Почему ты звонишь на мой телефон? |
| (Why?), tryna work it out (Work it out?)
| (Почему?), Попробуй разобраться (Разобраться?)
|
| Like, «Baby, can we just talk?» | Типа: «Малыш, мы можем просто поговорить?» |
| But ain’t got nothin' to talk about (Nah)
| Но не о чем говорить (нет)
|
| You think I’m trippin' (What?), look how the tables turn
| Вы думаете, что я спотыкаюсь (Что?), Посмотрите, как меняются столы
|
| You should have listened, but you never learn
| Вы должны были слушать, но вы никогда не узнаете
|
| You got a lot of nerve
| У тебя много нервов
|
| Actin' like you not gon' get what you deserve (You gon' get it)
| Ведешь себя так, будто не получишь того, что заслуживаешь (ты получишь это)
|
| Sending paragraphs and I don’t read a word (Read a word)
| Отправляю абзацы, а я не читаю ни слова (Прочитаю слово)
|
| And now you hurt (Now you hurt)
| И теперь тебе больно (Теперь тебе больно)
|
| You should feel lucky, baby
| Тебе должно повезти, детка
|
| It could’ve been worse, I could’ve did worse
| Могло быть и хуже, я мог бы сделать хуже
|
| I could’ve played your game
| Я мог бы сыграть в твою игру
|
| Tell you I love you, suddenly I change
| Скажу тебе, что я люблю тебя, вдруг я изменюсь
|
| Comin' home late, but we not the same
| Возвращаемся домой поздно, но мы не то же самое
|
| Nah, baby, I’m better
| Нет, детка, мне лучше
|
| It’s a new me, you gon' wish you never met her
| Это новый я, ты пожалеешь, что никогда не встречал ее
|
| And I don’t wanna hear another word you say
| И я не хочу слышать ни слова, которое ты скажешь
|
| You can keep it
| Вы можете сохранить это
|
| I promise I don’t need it
| Я обещаю, что мне это не нужно
|
| But, you gotta do better (Gotta do, you gotta do better)
| Но ты должен делать лучше (должен делать, ты должен делать лучше)
|
| I’m a lil' fed up (I'm a lil', I’m a lil', I’m a lil', I’m a lil' fed up)
| Я немного сыт (я немного, я немного, я немного, я немного сыт)
|
| You show no effort, no (No effort)
| Вы не прилагаете усилий, нет (никаких усилий)
|
| You gotta do better (Gotta do better)
| Ты должен делать лучше (должен делать лучше)
|
| You gotta do better (Gotta do better)
| Ты должен делать лучше (должен делать лучше)
|
| 'Cause I don’t have the time of day to sit around and wait
| Потому что у меня нет времени сидеть и ждать
|
| For you to get your shit together, baby, 'fore it’s too late
| Чтобы ты собрался, детка, пока не поздно
|
| You gotta do better (Until then)
| Вы должны сделать лучше (до тех пор)
|
| And I don’t wanna hear another word you say
| И я не хочу слышать ни слова, которое ты скажешь
|
| You can keep it
| Вы можете сохранить это
|
| I promise I don’t need it
| Я обещаю, что мне это не нужно
|
| And I don’t wanna hear another word you say
| И я не хочу слышать ни слова, которое ты скажешь
|
| You can keep it
| Вы можете сохранить это
|
| I promise I don’t need it | Я обещаю, что мне это не нужно |