| My daddy made a pretty damn good livin'
| Мой папа чертовски хорошо жил
|
| Playin' music on The Beauty Way
| Играю музыку на The Beauty Way
|
| He’s gonna die with some money in his pocket
| Он умрет с деньгами в кармане
|
| Wish I could do the same today, little darlin'
| Хотел бы я сделать то же самое сегодня, дорогая,
|
| Wish I could do the same today
| Хотел бы я сделать то же самое сегодня
|
| Wide-eyed kid and a little transistor
| Широкоглазый ребенок и маленький транзистор
|
| Tuned into Wolfman Jack
| Настроен на Человека-волка Джека
|
| I picked up a guitar, heard the sirens whisper
| Я взял гитару, услышал шепот сирен
|
| And I never looked back, little darlin'
| И я никогда не оглядывался назад, дорогая
|
| And I never looked back
| И я никогда не оглядывался назад
|
| I worked the clubs along the Sangre de Christos
| Я работал в клубах вдоль Сангре-де-Кристос
|
| Polished a diamond in the rough
| Отшлифовал алмаз в грубой форме
|
| By the time I hit LA, I was hotter than a pistol
| К тому времени, когда я попал в Лос-Анджелес, я был горячее пистолета
|
| But you’re never hot enough, little darlin'
| Но ты никогда не горячишься, дорогая,
|
| You’re never really hot enough
| Тебе никогда не бывает достаточно жарко
|
| I felt the lights on the big, big stages
| Я чувствовал огни на больших, больших сценах
|
| A fire burnin' in my soul
| В моей душе горит огонь
|
| I had those nights where my guitar was ragin'
| У меня были те ночи, когда моя гитара бушевала
|
| But it’s not something you control, little darlin'
| Но это не то, что ты контролируешь, дорогая
|
| It’s not something you control
| Это не то, что вы контролируете
|
| Redtail divin' for a rat on Sunset
| Redtail ныряет за крысой на закате
|
| Coyotes pickin' through the trash
| Койоты копаются в мусоре
|
| I wish I was lyin' like a cat in the sun
| Хотел бы я лежать, как кошка на солнце
|
| Instead of workin' like a dog for the cash, little darlin'
| Вместо того, чтобы работать, как собака, за деньги, дорогая,
|
| I’m only workin' for the cash
| Я работаю только за наличные
|
| Sometimes I wish I could unplug this cord
| Иногда мне жаль, что я не могу отключить этот шнур
|
| And my soul or my money I could save
| И моя душа или мои деньги, которые я мог бы спасти
|
| But every time I say, «I'm gonna quit The Beauty Way»
| Но каждый раз, когда я говорю: «Я ухожу из The Beauty Way»
|
| I feel my bones just turnin' in their grave, little darlin'
| Я чувствую, как мои кости просто переворачиваются в могиле, дорогая
|
| Bones turnin' in their grave | Кости превращаются в могилу |