| When a boy picks up a guitar he learns the girls come around
| Когда мальчик берет в руки гитару, он узнает, что девочки приходят
|
| And he sees things heat up when he gets his licks down
| И он видит, как все накаляется, когда он облизывается
|
| So now he believes in these mythological gods, Lightning and Muddy
| Так что теперь он верит в этих мифологических богов, Молнию и Мадди.
|
| And then he starts up a band and things start to get bloody
| А потом он создает группу, и все становится кровавым.
|
| Rock and roll is a vicious game
| Рок-н-ролл - порочная игра
|
| Rock and roll is a vicious game
| Рок-н-ролл - порочная игра
|
| And now the band starts gigging at these nights club where there always a
| И теперь группа начинает выступать в этих ночных клубах, где всегда есть
|
| sinister element
| зловещий элемент
|
| And they seem to have forgotten all about God and the New Testament
| И они, кажется, совсем забыли о Боге и Новом Завете
|
| And all the kids say these guys are hotter than Nine Inch Nails
| И все дети говорят, что эти парни горячее, чем Nine Inch Nails.
|
| And the major record deal has now become the holy grail
| И главная сделка со звукозаписывающей компанией теперь стала Святым Граалем
|
| Rock and roll is a vicious game
| Рок-н-ролл - порочная игра
|
| Rock and roll is a vicious game
| Рок-н-ролл - порочная игра
|
| Now a hot shot producer comes along and they all sign on the dotted line
| Теперь появляется продюсер, и все они подписывают пунктирную линию.
|
| And they go in the studio and now it’s just a matter of time
| И они идут в студию, и теперь это просто вопрос времени
|
| And they tour Europe and they get drunk on stage but in England they think
| Они гастролируют по Европе и напиваются на сцене, но в Англии думают,
|
| that’s cool
| это классно
|
| And back in the states the critics sit up and start to drool
| А в штатах критики садятся и начинают пускать слюни
|
| Rock and roll is a vicious game
| Рок-н-ролл - порочная игра
|
| Rock and roll is a vicious game
| Рок-н-ролл - порочная игра
|
| So now it’s tattoos and piercings and leather and groupies and gophers
| Так что теперь это татуировки, пирсинг, кожа, поклонницы и суслики.
|
| Managers and agents, lawyers, publicists, and chaueffers
| Менеджеры и агенты, юристы, публицисты и водители
|
| And the party’s never gonna end as far as any one can see
| И вечеринка никогда не закончится, насколько это видно
|
| And then the friendly stranger shows up and says the first one’s free
| А потом появляется дружелюбный незнакомец и говорит, что первый свободен
|
| Rock and roll is a vicious game
| Рок-н-ролл - порочная игра
|
| Rock and roll is a vicious game
| Рок-н-ролл - порочная игра
|
| And now the band has become the darlings of the media they’re all the rage
| И теперь группа стала любимицей СМИ, они в моде.
|
| And there’s hysteria at public appearances and fistfights backstage
| А еще истерика на публичных выступлениях и кулачные бои за кулисами
|
| It seems the gods have smiled upon the band, have embraced them well
| Кажется, боги улыбнулись группе, хорошо их обняли
|
| So now it’s carte blanche baby cause money talks even in hell
| Так что теперь это карт-бланш, детка, потому что деньги говорят даже в аду
|
| And now comes ER’s and stomach pumps and machines that kick start the heart
| А теперь появились аппараты скорой помощи, желудочные насосы и машины, запускающие сердце.
|
| And the band breaks up and the bass player OD’s as the album reaches number one
| И группа распадается, и у басиста передозировка, когда альбом достигает первого места.
|
| on the Billboard chart
| в чарте Billboard
|
| Rock and roll is a vicious game
| Рок-н-ролл - порочная игра
|
| Rock and roll is a vicious game | Рок-н-ролл - порочная игра |