| He was born in Oklahoma
| Он родился в Оклахоме.
|
| And his wife’s name is Betty Lou Thelma Liz
| А его жену зовут Бетти Лу Тельма Лиз.
|
| He’s not responsible for what he’s doing
| Он не отвечает за то, что делает
|
| His mother made him what he is And it’s up against the wall, redneck mother
| Его мать сделала его таким, какой он есть, и он стоит у стены, деревенская мать.
|
| Mother who has raised her son so well
| Мать, которая так хорошо воспитала сына
|
| He’s 34 and drinkin’in some honky tonk
| Ему 34 года, и он пьет какой-то хонки-тонк
|
| Kickin’hippies’asses and raisin’hell.
| Надирать задницы хиппи и поднимать ад.
|
| Sure does like his Falstaff Beer
| Конечно, нравится его пиво Фальстаф
|
| He likes to chase it down with that Wild Turkey Liquor
| Он любит гоняться за этим ликером из дикой индейки.
|
| He’s got a '57 GMC pickup truck
| У него есть пикап GMC 57 года выпуска.
|
| Got a gun rack
| Получил стойку для оружия
|
| A Goat Roper needs love too sticker
| Наклейка "Козлу-Руперу тоже нужна любовь"
|
| M is for the mud flaps she gave me for my pickup truck
| М — это брызговики, которые она дала мне для моего пикапа.
|
| O is for the oil I put on my hair
| O для масла, которое я наношу на волосы
|
| T is for T-Bird
| T для T-Bird
|
| H is for Haggard
| H для Хаггарда
|
| E is for Eggs
| E для яиц
|
| R is for Redneck | R для быдла |