Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Love Never Dies, исполнителя - Ray Wylie Hubbard. Песня из альбома Loco Gringos Lament, в жанре Кантри
Дата выпуска: 31.07.1994
Лейбл звукозаписи: Misery Loves
Язык песни: Английский
Love Never Dies(оригинал) |
She is Mother Maybelle Carter’s wildwood flower |
She walks like a spirit upon the Earth |
Lost one without a trace now she’s grateful for the grace |
And she stands and delivers what she’s worth |
She calls me her handsome high plains drifter |
She tells me I got an old soul behind my eyes |
Like a fire in a thunderstorm she is a spark divine and warm |
And I believe her when she tells me love never dies |
She says it’s true true love lasts forever |
And when there’s no more wild ponies left |
To ride and the Earth falls away what’s matter fades to gray |
True love is just as strong on the other side |
She is Marianne Faithful’s broken English |
She tells me of a land where no one cries |
Where we’ve risen from the dust to a place there is no rust |
And I know for Heaven’s sake love never dies |
Любовь Никогда Не Умирает.(перевод) |
Она - дикий цветок матери Мейбел Картер. |
Она ходит как дух по земле |
Потеряла одну без следа, теперь она благодарна за милость |
И она стоит и доставляет то, что она стоит |
Она называет меня своим красивым бродягой с высоких равнин |
Она говорит мне, что у меня за глазами старая душа |
Как огонь в грозу, она искра божественная и теплая |
И я верю ей, когда она говорит мне, что любовь никогда не умирает |
Она говорит, что настоящая настоящая любовь длится вечно |
И когда больше не останется диких пони |
Ехать, и Земля отпадает, что материя становится серой |
Настоящая любовь так же сильна с другой стороны |
Она — ломаный английский Марианны Фейтфул. |
Она рассказывает мне о стране, где никто не плачет |
Где мы поднялись из пыли в место, где нет ржавчины |
И я знаю, ради всего святого, любовь никогда не умирает |