
Дата выпуска: 11.01.2010
Лейбл звукозаписи: Bordello
Язык песни: Английский
Loose(оригинал) |
I went to see her laid out to meet her saints |
She was dressed in white, low cut silk and lace |
Even her mama said she was always trouble |
Promise a man everything, give him half and charge him double |
We all gonna bust loose one of these days |
We all got to stay loose, come what may |
We all wanna cut loose on payday |
We ain’t ever gonna break loose of these rock and roll ways |
Now the girl walked like she owned Bourbon Street |
And in those days she had grown men kneelin' at her feet |
She took to an old profession as the source of revenue |
Now all she’s takin' with her is a dress from Saks 5th Avenue |
We all gonna bust loose one of these days |
We all got to stay loose, come what may |
We all wanna cut loose on payday |
We ain’t ever gonna break loose of these rock and roll ways |
She called me up one time and said, «Let's go get tattoos» |
I said, «Well, let me brush my teeth and find my shoes» |
She come down the street in a stolen Volkswagen |
She smiled and said she’d decided on a crimson Chinese dragon |
We all gonna bust loose one of these days |
We all got to stay loose, come what may |
We all wanna cut loose on payday |
We ain’t ever gonna break loose of these rock and roll ways |
We all gonna bust loose one of these days |
We all got to stay loose, come what may |
We all wanna cut loose on payday |
We ain’t ever gonna break loose of these rock and roll ways |
Свободный(перевод) |
Я пошел посмотреть, как ее разложили, чтобы встретить ее святых |
Она была одета в белый шелк с глубоким вырезом и кружевами. |
Даже ее мама сказала, что она всегда была проблемой |
Обещай мужчине все, дай ему половину и возьми с него двойную плату |
Мы все разоримся на днях |
Мы все должны оставаться на свободе, будь что будет |
Мы все хотим освободиться в день выплаты жалованья |
Мы никогда не вырвемся из этих рок-н-ролльных путей |
Теперь девушка ходила так, как будто ей принадлежала Бурбон-стрит. |
И в те дни она вырастила мужчин, стоящих на коленях у ее ног |
Она взяла на себя старую профессию как источник дохода |
Теперь все, что она берет с собой, это платье от Saks 5th Avenue |
Мы все разоримся на днях |
Мы все должны оставаться на свободе, будь что будет |
Мы все хотим освободиться в день выплаты жалованья |
Мы никогда не вырвемся из этих рок-н-ролльных путей |
Однажды она позвонила мне и сказала: «Пойдем делать татуировки» |
Я сказал: «Ну, дай мне почистить зубы и найти туфли» |
Она идет по улице в украденном Фольксвагене |
Она улыбнулась и сказала, что выбрала малинового китайского дракона. |
Мы все разоримся на днях |
Мы все должны оставаться на свободе, будь что будет |
Мы все хотим освободиться в день выплаты жалованья |
Мы никогда не вырвемся из этих рок-н-ролльных путей |
Мы все разоримся на днях |
Мы все должны оставаться на свободе, будь что будет |
Мы все хотим освободиться в день выплаты жалованья |
Мы никогда не вырвемся из этих рок-н-ролльных путей |
Название | Год |
---|---|
The Ballad of the Crimson Kings | 1997 |
Dust of the Chase | 1994 |
Bad Trick ft. Ringo Starr, Don Was, Joe Walsh | 2020 |
Snake Farm | 2006 |
Cooler-N-Hell | 2005 |
Choctaw Bingo | 2005 |
R.O.C.K. ft. Tyler Bryant & The Shakedown | 2020 |
Rattlesnake Shakin’ Woman ft. Larkin Poe | 2020 |
Last Train to Amsterdam | 2014 |
Fast Left Hand ft. The Cadillac Three | 2020 |
The Messenger | 1994 |
The Real Trick | 1994 |
Jessie Mae | 2015 |
Barefoot in Heaven | 2015 |
Mr. Musselwhite's Blues | 2016 |
Down by the River | 2015 |
A. Enlightenment B. Endarkenment (Hint: There Is No C) | 2010 |
Bad on Fords | 2015 |
Mr. Musselwhite’s Blues | 2015 |
Hey Mama, My Time Ain’t Long | 2015 |