Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни God Looked Around, исполнителя - Ray Wylie Hubbard. Песня из альбома Tell the Devil I'm Gettin' There as Fast as I Can, в жанре Кантри
Дата выпуска: 17.08.2017
Лейбл звукозаписи: Bordello
Язык песни: Английский
God Looked Around(оригинал) |
God looked around |
He didn’t see nothin' |
Said, «Well shucks, let there be light» |
So up come the sun |
Bright as all get-out |
And then he split it up into day and night |
God looked around |
Wasn’t much to look at |
So he fabricated the heavens and earth |
So now there’s solid ground |
Divvied up by waters |
He said, «Well, there it is, for what it’s worth» |
He gave wings to birds |
Ao they’d fly in the air |
And legs for critters walkin' on the ground |
Allocated fish to the water |
And beasts to the fields |
And creeping things to crawl around |
God looked around |
He didn’t see no one |
He reached down and he picked up some dust |
Then he spit on it |
And he kneaded it like bread dough |
And a man rose up full-grown as such |
God looked at the man |
He saw that he was lonely |
Said, «Go to sleep, I guess I ain’t done» |
He pried out one of his ribs |
And he slapped some hide around it |
There was two now where once there’s one |
He gave it some curves |
And lips red a cherries |
And ravishing curly raven hair |
Well the man, he woke up |
And he looked at the woman |
He said, «Whoa Lord, you done answered my prayers» |
Now things was righteous |
When a snake walked up |
Said «Hey woman, take a bite of this |
«You'll be smart as God |
«And you’ll live forever |
«You'll be foolish to resist» |
The woman said «Uh-uh |
«I don’t eat from that tree |
«Those was God’s very own words» |
Oh, but the snake sweet-talked her |
And she took a bite |
And the she realized she’s naked as a jaybird |
The woman went to the man |
And he took a taste |
«Well I’m undraped» he proclaimed |
And they heard God a-comin' |
So they went and hid |
'Course they was naked and ashamed |
Well, God found 'em |
Said, «You ate forbidden fruit» |
The woman cried «The snake duped me, I was tempted» |
God said «I told you not to |
«And since you disobeyed |
«Your time here in paradise is ended» |
So God cast 'em out |
Dooming us all to die |
That’s why it’s the way it is |
And God said to the snake |
«You done walkin' and talkin'» |
That’s why to this day they slither and hiss |
Бог Огляделся(перевод) |
Бог огляделся |
Он ничего не видел |
Сказал: «Ну, черт, да будет свет» |
Итак, солнце |
Яркий, как все |
А потом он разделил его на день и ночь |
Бог огляделся |
Было не на что смотреть |
Так он изготовил небо и землю |
Итак, теперь есть твердая почва |
Разделенный водами |
Он сказал: «Ну, вот оно, чего оно стоит» |
Он дал крылья птицам |
Ао они будут летать в воздухе |
И ноги для тварей, идущих по земле |
Выделенная рыба в воду |
И звери в поля |
И ползающие вещи |
Бог огляделся |
Он никого не видел |
Он наклонился и поднял немного пыли |
Потом он плюнул на это |
И он замесил его, как тесто для хлеба |
И поднялся человек, взрослый как таковой |
Бог посмотрел на человека |
Он увидел, что он одинок |
Сказал: «Иди спать, я думаю, я еще не закончил» |
Он вырвал себе одно из ребер |
И он шлепнул вокруг него какую-то шкуру. |
Было два, где когда-то был один |
Он придал ему некоторые изгибы |
И губы красные вишни |
И восхитительные вьющиеся волосы цвета воронова крыла |
Ну, человек, он проснулся |
И он посмотрел на женщину |
Он сказал: «Господи, ты ответил на мои молитвы» |
Теперь все было праведно |
Когда подошла змея |
Сказал: «Эй, женщина, откуси от этого |
«Будешь умным, как Бог |
«И ты будешь жить вечно |
«Ты будешь глуп, чтобы сопротивляться» |
Женщина сказала: «Угу |
«Я не ем с этого дерева |
«Это были слова самого Бога» |
О, но змея ласково говорила с ней |
И она откусила |
И она поняла, что она голая, как сойка |
Женщина пошла к мужчине |
И он попробовал |
«Ну, я не задрапирован», — заявил он. |
И они услышали, как Бог приближается |
Итак, они пошли и спрятались |
Конечно, они были обнажены и стыдились |
Ну, Бог нашел их |
Сказал: «Ты съел запретный плод» |
Женщина кричала «Змея меня обманула, я соблазнилась» |
Бог сказал: «Я сказал тебе не |
«И так как ты ослушался |
«Ваше время здесь, в раю, подошло к концу» |
Так что Бог изгнал их |
Обрекая всех нас на смерть |
Вот почему это так |
И сказал Бог змею |
«Ты закончил ходить и говорить» |
Вот почему по сей день они скользят и шипят |