Перевод текста песни Count My Blessings - Ray Wylie Hubbard

Count My Blessings - Ray Wylie Hubbard
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Count My Blessings , исполнителя -Ray Wylie Hubbard
Песня из альбома The Grifter's Hymnal
в жанреКантри
Дата выпуска:25.03.2012
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписиBordello
Count My Blessings (оригинал)Считай Мои Благословения (перевод)
Mama gimme a nickel and a deck of cards Мама дай мне пятак и колоду карт
Said go on and play in the back yard Сказал, продолжай играть на заднем дворе
Walking down the alley come my Uncle Lonnie Прогуливаясь по аллее, приходит мой дядя Лонни
Said lemme teach ya about Three-card Monte Сказал, что я расскажу тебе о трехкарточном Монте
Take the ace of hearts and two black queens Возьмите червовый туз и две черные дамы
Flip 'em over so they can’t be seen Переверните их, чтобы их не было видно
Spin 'em around four or five times Вращайте их четыре или пять раз
Bet a nickel find the ace and win a dime Ставь никель, найди туз и выиграй десять центов
Ten minutes later I had thirty five dollars Десять минут спустя у меня было тридцать пять долларов
Singing ain’t misbehaving by the great Fats Waller Пение — это не плохое поведение великого Фэтса Уоллера
I believe I’m gonna count my blessings Я верю, что буду считать свои благословения
I believe I’m gonna count my blessings Я верю, что буду считать свои благословения
Now I saw a black crow on a fence post Теперь я увидел черную ворону на столбе забора
Singing away like Sam Hopkins’s ghost Пение, как призрак Сэма Хопкинса
He sang when you see I ain’t breathing no more Он пел, когда ты видишь, что я больше не дышу
Nail my feathers to an old barn door Прибей мои перья к двери старого сарая
Or drag my carcass out behind the shed Или вытащить мою тушу за сарай
Just make sure you’re pretty sure I’m dead Просто убедитесь, что вы уверены, что я мертв
Ask an Ouija board if you can’t quite tell Спросите у доски для спиритических сеансов, если вы не можете точно сказать
Or if I start to stink like the floors in hell Или если я начну вонять, как полы в аду
Go to Navasota after I’m done dying Отправляйся в Навасоту после того, как я умру
It don’t do you no good sitting around crying Тебе не стоит сидеть и плакать
So I got me a pencil and a moleskin book Так что я купил себе карандаш и молескиновую книгу.
When I heard Bertha Franklin shot and killed Sam Cooke Когда я услышал, как Берта Франклин застрелила Сэма Кука
Wrote down December 11, 1964 Записано 11 декабря 1964 г.
Ain’t gonna be twisting the night away no more Больше не буду крутить ночь напролет
It took 15 minutes for the jury to decide Жюри потребовалось 15 минут, чтобы принять решение
'Cause of death’s justified homicide «Причина оправданного убийства смерти
Liza Boyer wasn’t called by the prosecution Прокуратура не вызывала Лизу Бойер
Later on she’s arrested for prostitution Позже ее арестовывают за проституцию.
La Hacienda motel had a busted down door В мотеле La Hacienda была выбита дверь
Sam’s wallet and his money was never accounted forБумажник Сэма и его деньги никогда не учитывались
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: