| When the sun comes up Mama’s singing «Ain't no cane on the Brazos»
| Когда взойдет солнце, мама поет «На Бразос нет трости».
|
| The sun goes down she’s moved on to «Rise up poor Lazarus
| Солнце садится, она перешла к «Вставай, бедный Лазарь».
|
| Daddy comes in in a gabardine suit says «Go fire up the rocket
| Папа входит в костюме из габардина и говорит: «Иди, запусти ракету.
|
| He throws me the keys to the 88 and slips some dice in his pocket
| Он бросает мне ключи от 88 и кладет кости в карман
|
| Shakin' them bones
| Шакин их кости
|
| Shakin' them bones
| Шакин их кости
|
| Shakin' them bones
| Шакин их кости
|
| Ah baby, needs a new pair of shoes
| Ах, детка, нужна новая пара обуви
|
| We drive out of town across the river to this club called Three Deuces
| Мы едем из города через реку в этот клуб под названием Three Deuces
|
| We walk in and my daddy says «I'm feelin' my juices
| Мы заходим, и мой папа говорит: «Я чувствую свои соки
|
| There’s a crap game going on in the back room and right off he throws a seven
| В задней комнате происходит дерьмовая игра, и он сразу бросает семерку
|
| He says «Let it ride"and with the devil’s good graces the old man throws an
| Он говорит: «Пусть покатается», и с дьявольской милостью старик бросает
|
| eleven
| 11
|
| Shakin' them bones
| Шакин их кости
|
| Shakin' them bones
| Шакин их кости
|
| Shakin' them bones
| Шакин их кости
|
| Ah baby, needs a new pair of shoes
| Ах, детка, нужна новая пара обуви
|
| He throws Little Joe from Kokomo, and a Fever in the Funk house
| Он выбрасывает Маленького Джо из Кокомо и Лихорадку в доме Фанка
|
| Eighter from Decatur, and the Preachers in the Whorehouse
| Восьмерка из Декейтера и проповедники в публичном доме
|
| Now there ain’t no gamblin' or loud talk on the streets of glory
| Теперь на улицах славы нет азартных игр и громких разговоров.
|
| The losers say roll them dice and the winners tell smutty stories
| Проигравшие говорят, что бросают кости, а победители рассказывают непристойные истории.
|
| It seems all the money in the civilized world is bet on his next toss
| Кажется, что все деньги цивилизованного мира поставлены на его следующий бросок.
|
| And he’s praying to them gambling gods for a Neener Ross on a Faughtin Hoss
| И он молится этим богам азартных игр за Нинер Росс на Фафтин Хосс
|
| Shakin' them bones
| Шакин их кости
|
| Shakin' them bones
| Шакин их кости
|
| Shakin' them bones
| Шакин их кости
|
| Ah baby, needs a new pair of shoes
| Ах, детка, нужна новая пара обуви
|
| Now when the sun comes up mama’s singing «Fattening frogs for snakes»
| Теперь, когда взойдет солнце, мама поет «Лягушки для змей откармливают».
|
| Me and daddy walk in and he says «Hey baby we had what it takes»
| Я и папа заходим, и он говорит: «Эй, детка, у нас было то, что нужно»
|
| «You also had some loaded dice"mama says and she kisses him
| «У тебя тоже были загруженные кости», — говорит мама и целует его.
|
| «And I’m just glad I didn’t have to get you out of the criminal judicial system»
| «И я просто рад, что мне не пришлось вытаскивать вас из системы уголовного судопроизводства»
|
| Shakin' them bones
| Шакин их кости
|
| Shakin' them bones
| Шакин их кости
|
| Shakin' them bones
| Шакин их кости
|
| Ah baby, needs a new pair of shoes | Ах, детка, нужна новая пара обуви |