| Out in the country
| За городом
|
| Far from all the soot and noise of the city
| Вдали от копоти и шума города
|
| There’s a village green
| Деревня зеленая
|
| It’s been a long time
| Это было долго
|
| Since I last set eyes on the church with the steeple
| С тех пор, как я в последний раз видел церковь со шпилем
|
| Down by the village green
| Вниз по деревенской зелени
|
| 'Twas there I met a girl called Daisy
| Там я встретил девушку по имени Дейзи.
|
| And kissed her by the old oak tree
| И поцеловал ее у старого дуба
|
| Although I loved my Daisy, I sought fame
| Хотя я любил свою Дейзи, я искал славы
|
| And so I left the village green
| И поэтому я оставил деревню зеленой
|
| I miss the village green
| Я скучаю по деревенской зелени
|
| And all the simple people
| И все простые люди
|
| I miss the village green
| Я скучаю по деревенской зелени
|
| The church, the clock, the steeple
| Церковь, часы, шпиль
|
| I miss the morning dew, fresh air and Sunday school
| Я скучаю по утренней росе, свежему воздуху и воскресной школе
|
| And now all the houses
| А теперь все дома
|
| Are rare antiquities
| Являются редкими древностями
|
| American tourists flock to see the village green
| Американские туристы стекаются, чтобы увидеть деревню в зелени
|
| They snap their photographs and say «Gawd darn it
| Они делают свои фотографии и говорят: «Черт возьми!
|
| Isn’t it a pretty scene»
| Не правда ли, красивая сцена»
|
| And Daisy’s married Tom the grocer boy
| И Дейзи вышла замуж за Тома, бакалейщика
|
| And now he owns a grocery
| И теперь у него есть продуктовый магазин
|
| I miss the village green
| Я скучаю по деревенской зелени
|
| And all the simple people
| И все простые люди
|
| I miss the village green
| Я скучаю по деревенской зелени
|
| The church, the clock, the steeple
| Церковь, часы, шпиль
|
| I miss the morning dew, fresh air and Sunday school
| Я скучаю по утренней росе, свежему воздуху и воскресной школе
|
| And I will return there
| И я вернусь туда
|
| And I’ll see Daisy
| И я увижу Дейзи
|
| And we’ll sip tea, laugh
| А мы будем пить чай, смеяться
|
| And talk about the village green
| И поговорим о деревенской зелени
|
| We will laugh and talk about the village green | Мы будем смеяться и говорить о деревенской зелени |