Перевод текста песни Celluloid Heroes - Ray Davies, Richie Sambora

Celluloid Heroes - Ray Davies, Richie Sambora
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Celluloid Heroes, исполнителя - Ray Davies.
Дата выпуска: 31.12.2009
Язык песни: Английский

Celluloid Heroes

(оригинал)
Everybody’s a dreamer and everybody’s a star
And everybody’s in movies, it doesn’t matter who you are
There are stars in every city, in every house and on every street
And if you walk down Hollywood Boulevard, their names are written in concrete
Don’t step on Greta Garbo as you walk down the boulevard
She looks so weak and fragile, that’s why she tried to be so hard
But they turned her into a princess and they sat her on a throne
But she turned her back on stardom because she wanted to be alone
You can see all the stars as you walk down Hollywood Boulevard
Some that you recognise, some that you’ve hardly even heard of People who worked and suffered and struggled for fame
Some who succeeded and some who suffered in vain
If you covered him with garbage, George Sanders would still have style
And if you stamped on Mickey Rooney, he would still turn 'round and smile
But don’t tread on dearest Marilyn 'cause she’s not very tough
She should have been made of iron or steel but she was only flesh and blood
You can see all the stars as you walk down Hollywood Boulevard
People who worked and suffered and struggled for fame
Some who succeeded and some who suffered in vain
You can see all the stars as you walk down Hollywood Boulevard
Some that you recognise, some that you’ve hardly even heard of People who worked and suffered and struggled for fame
Some who succeeded and some who suffered in vain
Rudolph Valentino looks very much alive
And he looks up ladies' dresses as they sadly pass him by Avoid stepping on Bela Lugosi 'cause he’s liable to turn and bite
But stand close by Bette Davis because hers was such a lonely life
I wish my life was a non-stop Hollywood movie show
A fantasy world of celluloid villains and heroes
Because celluloid heroes never feel any pain
And celluloid heroes never really die
Everybody’s a dreamer and everybody’s a star
And everybody’s in show biz, it doesn’t matter who you are
And those who are successful, be always on your guard
Success walks hand in hand with failure along Hollywood Boulevard

Целлулоидные герои

(перевод)
Все мечтатели и все звезды
И все в кино, неважно, кто ты
Звезды есть в каждом городе, в каждом доме и на каждой улице
И если вы идете по Голливудскому бульвару, их имена написаны на бетоне
Не наступайте на Грету Гарбо, когда идете по бульвару
Она выглядит такой слабой и хрупкой, поэтому она пыталась быть такой жесткой
Но они превратили ее в принцессу и посадили на трон
Но она отвернулась от славы, потому что хотела побыть одна.
Вы можете увидеть все звезды, когда идете по Голливудскому бульвару.
Некоторых вы узнаете, о некоторых вы даже не слышали о Людях, которые работали, страдали и боролись за славу.
Кто-то преуспел, а кто-то напрасно страдал
Если бы вы засыпали его мусором, у Джорджа Сандерса все равно был бы стиль
И если вы наступите на Микки Руни, он все равно повернется и улыбнется
Но не наступай на дорогую Мэрилин, потому что она не очень крутая
Она должна была быть сделана из железа или стали, но она была только из плоти и крови
Вы можете увидеть все звезды, когда идете по Голливудскому бульвару.
Люди, которые работали, страдали и боролись за славу
Кто-то преуспел, а кто-то напрасно страдал
Вы можете увидеть все звезды, когда идете по Голливудскому бульвару.
Некоторых вы узнаете, о некоторых вы даже не слышали о Людях, которые работали, страдали и боролись за славу.
Кто-то преуспел, а кто-то напрасно страдал
Рудольф Валентино выглядит очень живым
И он смотрит на женские платья, когда они с грустью проходят мимо него. Не наступайте на Белу Лугоши, потому что он может повернуться и укусить
Но будь рядом с Бетт Дэвис, потому что ее жизнь была такой одинокой.
Я хочу, чтобы моя жизнь была безостановочным голливудским кинопоказом
Фэнтезийный мир целлулоидных злодеев и героев
Потому что целлулоидные герои никогда не чувствуют боли
И целлулоидные герои никогда не умирают
Все мечтатели и все звезды
И все в шоу-бизнесе, неважно, кто ты
А те, кто успешен, будь всегда начеку
Успех идет рука об руку с неудачей на Голливудском бульваре
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Church Of Desire 1991
You Really Got Me ft. Metallica 2009
Rosie 1991
Lola ft. Paloma Faith 2009
One Light Burning 1991
Ballad Of Youth 1991
Days/This Time Tomorrow ft. Mumford & Sons 2009
Seven Years Gone 2012
Dead End Street ft. Amy Macdonald 2009
Father Time 1991
Victoria ft. Ray Davies 2009
Waterloo Sunset ft. Ray Davies 2002
Let Me Roll It ft. Les Paul 2004
Every Road Leads Home To You 2012
Better Things ft. Bruce Springsteen 2009
If I Can't Have Your Love ft. Richie Sambora 2004
Stranger In This Town 1991
You Can Only Get So High 2012
Hard Times Come Easy 1998
Mr. Bluesman 1991

Тексты песен исполнителя: Ray Davies
Тексты песен исполнителя: Richie Sambora

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Deixa Serenar 1968
Give Me Your Kisses 2022
Dáng Xấu 2022
Fear (Intro) 2014
Cai de Boca ft. Mc GW, Rebecca 2023
Доброе утро 2024
Même heure, même place 2013
42 by night ft. Dabs 2022
Just The Other Day 2021