| Things are gonna change
| Все изменится
|
| This is the morning after
| Это утро после
|
| When reality bites
| Когда реальность кусается
|
| The morality kicks in
| Мораль срабатывает
|
| To those damaged limitations
| К этим поврежденным ограничениям
|
| This is the morning after
| Это утро после
|
| All that went before
| Все, что было раньше
|
| All of the song and laughter
| Вся песня и смех
|
| The morning after, gets up from the floor
| На следующее утро встает с пола
|
| To do it all again
| Чтобы сделать все это снова
|
| But things are gonna change
| Но все изменится
|
| This is the morning after
| Это утро после
|
| My turn to get pushed in the face
| Моя очередь получить удар по лицу
|
| Feeling right down, resurrecting the clown
| Чувствую себя подавленным, воскрешая клоуна
|
| Yeah I bloody well will
| Да, я чертовски хорошо буду
|
| You look around for which way to go
| Вы смотрите вокруг, куда идти
|
| But where you gonna turn?
| Но куда ты повернешься?
|
| And when the morning after
| И когда наутро после
|
| Pleads to take no more
| Умоляет больше не принимать
|
| We patch up the last disaster
| Мы исправляем последнюю катастрофу
|
| Slower, faster, crawl out through the door
| Медленнее, быстрее, вылезай через дверь
|
| And do it all again
| И сделать все это снова
|
| But things have gotta change
| Но все должно измениться
|
| This is the morning after
| Это утро после
|
| You feel shite, the air bites
| Ты чувствуешь дерьмо, воздух кусается
|
| Oh will I ever learn?
| О, я когда-нибудь узнаю?
|
| Your ear’s deaf, your girl’s left
| Твое ухо глухо, твоя девушка осталась
|
| Never to return
| Никогда не вернуться
|
| But it’s the morning after
| Но это утро после
|
| All that went before
| Все, что было раньше
|
| And now you paid your debt
| И теперь вы заплатили свой долг
|
| Get up you wreck, and crawl out through the door
| Вставай, развалина, и вылезай через дверь
|
| Oh, love will return
| О, любовь вернется
|
| This is the morning after
| Это утро после
|
| You will learn
| Ты выучишь
|
| The barrier we cross
| Барьер, который мы пересекаем
|
| Is somewhere between Heaven and Hell
| Где-то между раем и адом
|
| Ah, but the world will never change
| Ах, но мир никогда не изменится
|
| So we must dig inside, and crawl outside ourselves
| Поэтому мы должны копаться внутри и ползти снаружи
|
| I will, I bloody well will
| Я буду, черт возьми, я буду
|
| Things are gonna change
| Все изменится
|
| Things are gonna change
| Все изменится
|
| This is the morning after
| Это утро после
|
| I will, I bloody well will
| Я буду, черт возьми, я буду
|
| Things are gonna change | Все изменится |