Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Getaway (Lonesome Train), исполнителя - Ray Davies. Песня из альбома Other People's Lives, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 31.12.2005
Лейбл звукозаписи: UMOD (Universal Music On Demand)
Язык песни: Английский
The Getaway (Lonesome Train)(оригинал) |
Every time I hear that lonesome train roll down the track |
Going away to unknown destinations |
I believe there’s someone out there making the great escape |
Just moving on, suddenly gone and so unexpectedly |
It might hit you on a sunny afternoon |
Without a warning there’s a thought, it just comes over you |
And it’s a shadow on a sidewalk, someone like you |
In a blink of an eye, waving goodbye |
It’s time you made your getaway |
In a suburb somewhere someone’s quietly planning their getaway |
Traveling light, in case they might get a change of heart |
It’s the bravest move they’ll ever make, but they have to make the break |
That’s the risk that they take, so don’t hesitate, then so unexpectedly |
It might hit you on a sunny afternoon |
Without a warning there’s a thought, it just comes over you |
And it’s a shadow on the sidewalk, someone you knew |
It’s time you made your getaway |
It might hit you on a sunny afternoon |
Without a warning there’s a thought, it just comes over you |
And it’s a shadow on the sidewalk, someone like you |
It’s time you made your getaway |
You’ll make the great escape |
Get out that door before it’s too late |
Hear that lonesome train |
The lonesome train |
Бегство (Одинокий поезд)(перевод) |
Каждый раз, когда я слышу, как одинокий поезд катится по рельсам |
Уезжать в неизвестном направлении |
Я верю, что есть кто-то, кто совершает великий побег |
Просто двигаюсь дальше, внезапно ушел и так неожиданно |
Это может поразить вас солнечным днем |
Без предупреждения есть мысль, она просто приходит к вам |
И это тень на тротуаре, кто-то вроде тебя |
В мгновение ока, махнув на прощание |
Пришло время убежать |
Где-то в пригороде кто-то тихо планирует свой побег |
Путешествие налегке, на случай, если они могут передумать |
Это самый смелый шаг, который они когда-либо делали, но они должны сделать перерыв |
Это риск, на который они идут, так что не сомневайтесь, так неожиданно |
Это может поразить вас солнечным днем |
Без предупреждения есть мысль, она просто приходит к вам |
И это тень на тротуаре, кого-то, кого ты знал |
Пришло время убежать |
Это может поразить вас солнечным днем |
Без предупреждения есть мысль, она просто приходит к вам |
И это тень на тротуаре, кто-то вроде тебя |
Пришло время убежать |
Вы совершите великий побег |
Выйдите из этой двери, пока не стало слишком поздно |
Услышьте этот одинокий поезд |
Одинокий поезд |