| Touring relationships are fine when the
| Гастрольные отношения прекрасны, когда
|
| Hotels take care of the housekeeping
| Отели заботятся о ведении домашнего хозяйства
|
| And you’ve got room service
| И у вас есть обслуживание номеров
|
| But once you check back in to the reality motel
| Но как только вы вернетесь в мотель реальности
|
| The dust appears on your furniture
| На вашей мебели появляется пыль
|
| The laundry piles up
| Белье накапливается
|
| And there’s no room service to clear away the trash
| И нет обслуживания номеров, чтобы убрать мусор
|
| That’s when the tempers get frayed
| Вот когда характеры изнашиваются
|
| The emotions get heightened
| Эмоции усиливаются
|
| And the fights break out
| И вспыхивают бои
|
| Once we tried renting an apartment together
| Однажды мы вместе пытались снять квартиру
|
| But that was also a disaster
| Но это тоже была катастрофа
|
| I can’t sleep when I write
| Я не могу спать, когда пишу
|
| My brain keeps working
| Мой мозг продолжает работать
|
| The person in the apartment above me
| Человек в квартире надо мной
|
| Must have been an insomniac also
| Должно быть, тоже страдал бессонницей.
|
| Because he was still shuffling around at 3 am
| Потому что он все еще шатался в 3 часа ночи
|
| Amazingly he was shuffling around to the beat I had in my head
| Удивительно, но он перетасовывал ритм в моей голове.
|
| As if he were accompanying me
| Как будто он сопровождал меня
|
| Then I decided to write this song for the unknown neighbor
| Тогда я решил написать эту песню для неизвестного соседа
|
| The unseen person above me
| Невидимый человек надо мной
|
| As he listened to the fighting downstairs | Когда он слушал драку внизу |