
Дата выпуска: 19.08.2010
Лейбл звукозаписи: Destiny
Язык песни: Немецкий
Freier Fall(оригинал) |
Ja, am Anfang war es wunderbar, wir war_n die Herrn in dieser Stadt |
Haben uns einen reingemacht, wir wurden nicht mehr satt |
Immer wie im Rausch gelebt, die Andern können uns mal |
Dem ganzen Rest, am Arsch die Pest, war uns doch scheißegal |
Irgendwann zu spüren, daßman am Abgrund steht |
Die allerletzte Chance damit man überlebt |
Und dann hab_ ich dich nur fallen sehn — konnte nichts dagegen tun |
Ja, ich hab` dich fallen sehen — hab so viel für dich versucht |
Es war dein freier Fall — und dir egal |
Schon bald begann Ernüchterung und große Depression |
Vorbei die Überlegenheit, ein Zug auf Endstation |
Kein Ausweg, keine Hoffnung mehr, hier wolltest du nie hin |
Gewohnheit tötet alle Lust, im Dasein jeden Sinn |
Ich reichte dir die Hand, doch du hast abgelehnt |
Am Ende angelangt, du mußtest weitergehn |
Und dann hab_ ich dich nur fallen sehn — konnte nichts dagegen tun |
Ja, ich hab` dich fallen sehen — hab so viel für dich versucht |
Es war dein freier Fall — und dir egal |
Und dann hab_ ich dich nur fallen sehn — konnte nichts dagegen tun |
Ja, ich hab` dich fallen sehen — hab so viel für dich versucht |
Mann, ich hab dich fallen sehen — und da wurde mir klar |
ich hab dich fallen sehn — nichts ist so wie es mal war |
Es war dein freier Fall — und dir egal |
Freier Fall — und dir egal |
Freier Fall — und dir egal |
свободное падение(перевод) |
Да, вначале было замечательно, мы были хозяевами в этом городе |
Сделай чистку, мы уже не были сыты |
Всегда жил как пьяный, другие могут сделать нас |
Нам было плевать на все остальное, чума в твоей заднице |
В какой-то момент почувствовать, что стоишь над пропастью |
Самый последний шанс выжить |
А потом я только_ увидел, как ты упал — ничего не мог с этим поделать |
Да, я видел, как ты падаешь - так старался для тебя |
Это было твое свободное падение — и тебе все равно |
Вскоре начались разочарование и великая депрессия. |
Ушло превосходство, поезд до конечной |
Нет выхода, нет больше надежды, ты никогда не хотел идти сюда |
Привычка убивает все удовольствия, в существовании весь смысл |
Я протянул тебе руку, но ты отказался |
В конце концов, вы должны были продолжать идти |
А потом я только_ увидел, как ты упал — ничего не мог с этим поделать |
Да, я видел, как ты падаешь - так старался для тебя |
Это было твое свободное падение — и тебе все равно |
А потом я только_ увидел, как ты упал — ничего не мог с этим поделать |
Да, я видел, как ты падаешь - так старался для тебя |
Чувак, я видел, как ты падаешь, а потом понял |
Я видел, как ты падаешь, все уже не так, как раньше. |
Это было твое свободное падение — и тебе все равно |
Свободное падение — и тебе все равно |
Свободное падение — и тебе все равно |
Название | Год |
---|---|
3: 30 | 2007 |
Blut Tod Und Tränen | 2007 |
Haunted House of Sligo | 2012 |
Räuberstaat | 2007 |
Kein Licht | 2007 |
Das Ende Der Welt | 2007 |
Generation Des Untergangs | 2007 |
Einer Mehr Oder Weniger | 2007 |
OST Berlin | 2007 |
Nichts Ist Für Die Ewigkeit | 2007 |
Alltid öppet | 2012 |
Blaufeuer | 2012 |
Zeichen der Totale | 2012 |
Verkenntnis | 2012 |
Ronka Med Rapport | 1999 |
Aufruhrzeit | 2010 |
Tv | 2010 |
Kein Licht II | 2010 |
In Welchem Land | 2010 |
Die Macht Des Geldes | 2010 |