| Die Augen auf im Morgengrauen, so weckt dich der Alarm
| Открой глаза на рассвете и будильник разбудит тебя
|
| Abmaschiert wie programmiert, so geht das schon seit Jahren
| Обработано, как запрограммировано, так было годами.
|
| So überleb und halt dein Maul und mach den Herren platz
| Так что выживай и заткнись и уступи место джентльменам
|
| Beiß nicht die Hand, die dich ernährt, sonst wirst du nicht mehr satt
| Не кусай руку, которая тебя кормит, иначе тебе будет мало
|
| Du glaubst, was sie dir geben und stehst dafür bereit
| Вы верите в то, что они вам дают, и вы поддерживаете это.
|
| Totale Überwachung hier damit es auch so bleibt
| Тотальное наблюдение здесь, чтобы сохранить его таким
|
| Ein jeder giert nach Luxus und du hast keine Wahl
| Все жаждут роскоши, и у вас нет выбора
|
| So dreht sich das Getriebe, so läuft der Räuberstaat
| Вот как крутятся шестеренки, вот как работает государство грабителей
|
| Hey, Maschinen-Mensch du merkst doch längst nichts mehr
| Эй, человек-машина, ты давно ничего не замечал
|
| Hey Achtung, nächster Überfall, komm halt jetzt mal schön still
| Эй, внимание, следующее ограбление, просто иди и молчи
|
| Da im Grunde jeder hier nur dein Bestes will
| Потому что в основном все здесь просто хотят от тебя всего самого наилучшего.
|
| So abkassiert die Gegenwart, der Vorgang ganz normal
| Вот так обналичивается настоящее, процесс вполне нормальный
|
| Die Zukunft wird für dich verkauft so bist du Teil des Plans
| Будущее будет продано за вас, так что вы часть плана
|
| Sie rauben dir dein Leben und stehlen dir deine Zeit
| Они крадут у вас жизнь и крадут ваше время
|
| Beim Lügen keine Fehler und jeder weiß Bescheid
| Во лжи нет ошибок и все это знают
|
| Programme laufen weiter, sie werden nicht lahm
| Программы продолжают работать, они не хромают
|
| Die Einen bleiben gleicher, die Andern eben arm
| Некоторые остаются прежними, другие просто бедными
|
| Hey, Maschinen-Mensch du merkst doch längst nichts mehr | Эй, человек-машина, ты давно ничего не замечал |