| Sag mir wie weit kann es gehen
| Скажи мне, как далеко это может зайти
|
| wenn alle im Kreise sich drehen
| когда все ходят кругами
|
| mit nichts in der Hand ohne Verstand
| ни с чем в руках без ума
|
| denn es muss weiter gehen
| потому что это должно продолжаться
|
| wenn du die Welt erkannt
| когда ты узнал мир
|
| dann mal sie dir in deine Hand
| затем положите его в руку
|
| sie wird nie mehr besser als ihr
| она никогда не будет лучше тебя
|
| auch wenn ihr es verlangt
| даже если вы попросите об этом
|
| Wie wahr ist soweit
| Насколько это правда
|
| gemalt die Zeit
| нарисовал время
|
| verändert dein dasein nicht mehr
| больше не меняет твое существование
|
| denn wahr ist die Welt
| потому что мир правдив
|
| die gerade zerfällt
| который разваливается
|
| nur du hast die Antwort in dir
| только у тебя есть ответ внутри тебя
|
| Du kannst nur leben wenn du bist
| Вы можете жить, только если вы
|
| und keiner an deiner Seele frisst
| и никто не разъедает твою душу
|
| dann hör manchmal hin keiner gewinnt
| тогда слушай иногда никто не выигрывает
|
| wenn alles verloren ist
| когда все потеряно
|
| und wenn sich der Rauch verzieht
| и когда дым рассеется
|
| in Trümmern was du einst geliebt
| в руинах то, что вы когда-то любили
|
| dann hörst du sie schreien in Wemut vereint
| тогда вы слышите их крик, объединенный плачем
|
| keiner erringt den Sieg
| никто не достигает победы
|
| Wie wahr ist soweit
| Насколько это правда
|
| gemalt die Zeit
| нарисовал время
|
| verändert dein Dasein nicht mehr
| больше не меняет твое существование
|
| denn wahr ist die Welt
| потому что мир правдив
|
| die gerade zerfällt
| который разваливается
|
| nur du hast die Antwort in dir
| только у тебя есть ответ внутри тебя
|
| Wie wahr soweit — gemalt die Zeit
| Как верно до сих пор — расписано время
|
| Wie wahr soweit — keine Zweifel mehr
| Насколько верно до сих пор — сомнений больше нет
|
| Wie wahr soweit — gemalt die Zeit
| Как верно до сих пор — расписано время
|
| Wie wahr soweit — Keine Zweifel mehr
| Насколько верно до сих пор — сомнений больше нет
|
| Keine Zweifel mehr — sei gesagt! | Больше никаких сомнений — скажи! |