| I don’t ever want to see your face again
| Я больше никогда не хочу видеть твое лицо
|
| Don’t ever show up at my place again
| Никогда больше не появляйся у меня дома
|
| I only need some space to spend
| Мне нужно только немного места, чтобы потратить
|
| A little bit of time
| Немного времени
|
| Some time
| Когда-то
|
| To figure out what I did
| Чтобы понять, что я сделал
|
| To make you want to do me how you did
| Чтобы вы захотели сделать меня, как вы сделали
|
| You made me feel like I was dead
| Ты заставил меня почувствовать себя мертвым
|
| And now I’m fucked up in the head
| И теперь у меня пиздец в голове
|
| But it’s over
| Но все кончено
|
| That’s over
| Это конец
|
| Don’t ever say I didn’t try
| Никогда не говори, что я не пытался
|
| Don’t ever say I didn’t ask you why
| Никогда не говори, что я не спрашивал тебя, почему
|
| (Ask you why)
| (Спросить вас, почему)
|
| It ended
| Это закончилось
|
| You pretended
| Ты притворился
|
| To give a shit about a kid who gave you everything
| Плевать на ребенка, который дал тебе все
|
| You slammed my door
| Ты захлопнул мою дверь
|
| (Slammed my door)
| (хлопнул дверью)
|
| You wanted nothing more
| Ты больше ничего не хотел
|
| (Nothing more)
| (Ничего больше)
|
| Than to kick off your shoes
| Чем сбросить обувь
|
| You never thought you’d lose
| Вы никогда не думали, что проиграете
|
| The only thing that ever kept you from singing your lonely blues
| Единственное, что когда-либо мешало тебе петь свой одинокий блюз
|
| Now you tell me that you miss me
| Теперь ты говоришь мне, что скучаешь по мне.
|
| You never used to miss me
| Ты никогда не скучал по мне
|
| You said that we were history
| Вы сказали, что мы стали историей
|
| Now I’m feeling like history
| Теперь я чувствую себя историей
|
| But history repeats itself
| Но история повторяется
|
| It won’t be long before you come around
| Не пройдет много времени, прежде чем ты придешь
|
| And pick me up off of my shelf
| И забери меня с полки
|
| And put me back down on the ground
| И опусти меня обратно на землю
|
| 'Til then I’ll be waiting
| «Пока я буду ждать
|
| I’m waiting
| Я жду
|
| Don’t ever say I didn’t try
| Никогда не говори, что я не пытался
|
| Don’t ever say I didn’t ask you why
| Никогда не говори, что я не спрашивал тебя, почему
|
| (Ask you why)
| (Спросить вас, почему)
|
| It ended
| Это закончилось
|
| You pretended
| Ты притворился
|
| To give a shit about a kid who gave you everything
| Плевать на ребенка, который дал тебе все
|
| You slammed my door
| Ты захлопнул мою дверь
|
| (Slammed my door)
| (хлопнул дверью)
|
| You wanted nothing more
| Ты больше ничего не хотел
|
| (Nothing more)
| (Ничего больше)
|
| Than to kick off your shoes
| Чем сбросить обувь
|
| You never thought you’d lose
| Вы никогда не думали, что проиграете
|
| The only thing that ever kept you from singing your lonely blues
| Единственное, что когда-либо мешало тебе петь свой одинокий блюз
|
| La da da da
| Ла да да да
|
| La da da da
| Ла да да да
|
| La da da da
| Ла да да да
|
| La da da da
| Ла да да да
|
| La da da da
| Ла да да да
|
| La da da da
| Ла да да да
|
| La da da da
| Ла да да да
|
| La da da da
| Ла да да да
|
| La da da da
| Ла да да да
|
| La da da da
| Ла да да да
|
| La da da da
| Ла да да да
|
| La da da da
| Ла да да да
|
| La da da da
| Ла да да да
|
| La da da da
| Ла да да да
|
| La da da da
| Ла да да да
|
| Don’t ever say I didn’t try
| Никогда не говори, что я не пытался
|
| Don’t ever say I didn’t ask you why
| Никогда не говори, что я не спрашивал тебя, почему
|
| (Ask you why)
| (Спросить вас, почему)
|
| It ended
| Это закончилось
|
| You pretended
| Ты притворился
|
| To give a shit about a kid who gave you everything
| Плевать на ребенка, который дал тебе все
|
| You slammed my door
| Ты захлопнул мою дверь
|
| (Slammed my door)
| (хлопнул дверью)
|
| You wanted nothing more
| Ты больше ничего не хотел
|
| (Nothing more)
| (Ничего больше)
|
| Than to kick off your shoes
| Чем сбросить обувь
|
| You never thought you’d lose
| Вы никогда не думали, что проиграете
|
| The only thing that ever kept you from singing your lonely blues
| Единственное, что когда-либо мешало тебе петь свой одинокий блюз
|
| La da da da
| Ла да да да
|
| La da da da
| Ла да да да
|
| La da da da
| Ла да да да
|
| La da da da
| Ла да да да
|
| La da da da
| Ла да да да
|
| La da da da
| Ла да да да
|
| La da da da
| Ла да да да
|
| La da da da
| Ла да да да
|
| La da da da
| Ла да да да
|
| La da da da
| Ла да да да
|
| La da da da
| Ла да да да
|
| La da da da
| Ла да да да
|
| La da da da
| Ла да да да
|
| La da da da
| Ла да да да
|
| La da da da
| Ла да да да
|
| Wooh! | Ух! |