| You’re like a mudslide in the way you’re fun at first, but now I’m driving home
| Ты как оползень в том, как ты весел сначала, но теперь я еду домой
|
| with this shit on my shirt
| с этим дерьмом на рубашке
|
| I’m rolling in the dirt and dancing in the rain
| Я катаюсь в грязи и танцую под дождем
|
| What’s a good time without a couple stains?
| Какое хорошее время без пары пятен?
|
| Draw me a smile
| Нарисуй мне улыбку
|
| Because I can never remember the curves of your lips
| Потому что я никогда не запомню изгибы твоих губ
|
| It’s been a while, since I’ve felt the touch of your soft smooth hips
| Прошло много времени с тех пор, как я чувствовал прикосновение твоих мягких гладких бедер
|
| So, sing me a song, or throw me a bone
| Итак, спой мне песню или брось мне кость
|
| No one ever likes feeling all alone, but you’re doing fine at that
| Никому не нравится чувствовать себя одиноким, но у вас это хорошо получается
|
| Who’d ever have known that you were always a house, but you were never a home
| Кто бы мог знать, что ты всегда был домом, но ты никогда не был домом
|
| No, you were never
| Нет, ты никогда не был
|
| No, you were never
| Нет, ты никогда не был
|
| You’re like a mudslide in the way you’re fun at first, but now I’m driving home
| Ты как оползень в том, как ты весел сначала, но теперь я еду домой
|
| with this shit on my shirt
| с этим дерьмом на рубашке
|
| I’m rolling in the dirt and dancing in the rain
| Я катаюсь в грязи и танцую под дождем
|
| What’s a good time without a couple stains?
| Какое хорошее время без пары пятен?
|
| They’ll never wash out
| Они никогда не смоются
|
| I’m washed up
| я вымыта
|
| Your dress is spotless
| Ваше платье безупречно
|
| You got me fucked up
| Ты меня испортил
|
| Have fun walking home alone
| Весело идти домой в одиночестве
|
| Have fun walking home alone
| Весело идти домой в одиночестве
|
| Paint me a picture
| Нарисуй мне картину
|
| Of whatever it was you decided to call it
| Что бы это ни было, ты решил назвать это
|
| I was quicker
| я был быстрее
|
| To give it a name, but it’s all the same when it’s over and done with
| Чтобы дать ему имя, но все равно, когда все кончено и сделано с
|
| I hope you had fun with stupid little kids that have no idea how to call
| Надеюсь, вам было весело с глупыми маленькими детьми, которые понятия не имеют, как звонить.
|
| somebody pretty, how to sing them a song
| кто-то красивый, как спеть им песню
|
| They just play along with what they see in the media
| Они просто подыгрывают тому, что видят в СМИ.
|
| You’re like a mudslide in the way you’re fun at first, but now I’m driving home
| Ты как оползень в том, как ты весел сначала, но теперь я еду домой
|
| with this shit on my shirt
| с этим дерьмом на рубашке
|
| I’m rolling in the dirt and dancing in the rain
| Я катаюсь в грязи и танцую под дождем
|
| What’s a good time without a couple stains?
| Какое хорошее время без пары пятен?
|
| They’ll never wash out
| Они никогда не смоются
|
| I’m washed up
| я вымыта
|
| Your dress is spotless
| Ваше платье безупречно
|
| You got me fucked up
| Ты меня испортил
|
| Have fun walking home alone
| Весело идти домой в одиночестве
|
| Have fun walking home alone
| Весело идти домой в одиночестве
|
| And it’s a shame, that on my rise to fame you’ll be the reason my songs are
| И очень жаль, что на моем восхождении к славе ты будешь причиной того, что мои песни
|
| catchy as hell
| цепляющий как черт
|
| Do you feel the pain that I’m singing of?
| Ты чувствуешь боль, о которой я пою?
|
| You were never one to kiss and tell
| Ты никогда не целовал и не рассказывал
|
| And I didn’t mean to be this hard on you, it’s just been hard on me
| И я не хотел быть таким строгим с тобой, просто мне было тяжело
|
| All I do is exaggerate, I complicate, I stay up late, to contemplate what you
| Все, что я делаю, это преувеличиваю, я усложняю, я не ложусь спать допоздна, чтобы обдумать то, что вы
|
| did to me
| сделал со мной
|
| You’re like a mudslide in the way you’re fun at first, but now I’m driving home
| Ты как оползень в том, как ты весел сначала, но теперь я еду домой
|
| with this shit on my shirt
| с этим дерьмом на рубашке
|
| I’m rolling in the dirt and dancing in the rain
| Я катаюсь в грязи и танцую под дождем
|
| What’s a good time without a couple stains?
| Какое хорошее время без пары пятен?
|
| You’re like a mudslide in the way you’re fun at first, but now I’m driving home
| Ты как оползень в том, как ты весел сначала, но теперь я еду домой
|
| with this shit on my shirt
| с этим дерьмом на рубашке
|
| I’m rolling in the dirt and dancing in the rain
| Я катаюсь в грязи и танцую под дождем
|
| What’s a good time without a couple stains?
| Какое хорошее время без пары пятен?
|
| They’ll never wash out
| Они никогда не смоются
|
| I’m washed up
| я вымыта
|
| Your dress is spotless
| Ваше платье безупречно
|
| You got me fucked up
| Ты меня испортил
|
| Have fun walking home alone
| Весело идти домой в одиночестве
|
| Have fun walking home alone | Весело идти домой в одиночестве |