Перевод текста песни If You See Her, Tell Her I'm over It - Rare Candy

If You See Her, Tell Her I'm over It - Rare Candy
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни If You See Her, Tell Her I'm over It , исполнителя -Rare Candy
Песня из альбома: Turnip Head
В жанре:Музыка мира
Дата выпуска:19.04.2019
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Indépendant

Выберите на какой язык перевести:

If You See Her, Tell Her I'm over It (оригинал)Если Увидишь Ее, Скажи, Что Со Мной Все Кончено. (перевод)
I know what I said was wrong Я знаю, что я сказал неправильно
I shouldn’t have waited so long Я не должен был ждать так долго
To get this heavy weight off my chest Чтобы снять этот тяжелый груз с моей груди
I didn’t think this was a test Я не думал, что это тест
To see who could wait it out Чтобы увидеть, кто может подождать
Is that what this is all about? Это то, о чем идет речь?
Did you think that you could drag me around? Думал ли ты, что сможешь таскать меня за собой?
You didn’t seem to like my sound Кажется, тебе не понравился мой звук
You’re the kind of girl that makes me wish that I had never even met you Ты из тех девушек, которые заставляют меня жалеть, что я никогда тебя не встречал
I miss you every day, and even though you’re not around I don’t resent you Я скучаю по тебе каждый день, и хотя тебя нет рядом, я не обижаюсь на тебя
I’ll write a thousand verses just to cope, 'cause you’re the only one I went to Я напишу тысячу стихов, чтобы справиться, потому что ты единственный, к кому я пошел
No one really knows just what it is or what it was that have been through Никто на самом деле не знает, что это такое или через что прошли
I spent too я тоже потратил
Too many days saying it’s really complicated Слишком много дней говорят, что это действительно сложно
I know I said I’d call but to be honest I just got a little faded Я знаю, я сказал, что позвоню, но, честно говоря, я просто немного побледнел
You always said you really didn’t like it when I got intoxicated Ты всегда говорил, что тебе действительно не нравится, когда я напиваюсь
If you just stuck around another week or two I swear we would’ve made it Если бы вы просто задержались еще на неделю или две, я клянусь, мы бы сделали это
But now you’re gone Но теперь ты ушел
It’s time for me to finally move on Мне пора наконец двигаться дальше
To take this like a man and suck it up Чтобы принять это как мужчина и смириться с этим
(Suck it up) (Соси это)
I’ll pray to whoever’s listening that I don’t fuck this up Я буду молиться тому, кто слушает, чтобы я не облажался
(I'll fuck this up) (Я испорчу это)
I’ll embrace the silence early in the morn' Я обниму тишину рано утром'
And I’ll know what all of this is for И я буду знать, для чего все это
I should be stepping up and looking away Я должен подойти и отвернуться
But after everything it kills me to say… Но после всего, что я говорю, это убивает меня...
You’re the kind of girl that makes me wish that I had never even met you Ты из тех девушек, которые заставляют меня жалеть, что я никогда тебя не встречал
I miss you every day, and even though you’re not around I don’t resent you Я скучаю по тебе каждый день, и хотя тебя нет рядом, я не обижаюсь на тебя
I’ll write a thousand verses just to cope, 'cause you’re the only one I went to Я напишу тысячу стихов, чтобы справиться, потому что ты единственный, к кому я пошел
No one really knows just what it is or what it was that have been through Никто на самом деле не знает, что это такое или через что прошли
I spent too я тоже потратил
Too many days saying it’s really complicated Слишком много дней говорят, что это действительно сложно
I know I said I’d call but to be honest I just got a little faded Я знаю, я сказал, что позвоню, но, честно говоря, я просто немного побледнел
You always said you really didn’t like it when I got intoxicated Ты всегда говорил, что тебе действительно не нравится, когда я напиваюсь
If you just stuck around another week or two I swear we would’ve made it Если бы вы просто задержались еще на неделю или две, я клянусь, мы бы сделали это
You’re the kind of girl that makes me wish that I had never even met you Ты из тех девушек, которые заставляют меня жалеть, что я никогда тебя не встречал
(I wish I’d never met you) (Жаль, что я никогда не встречал тебя)
I miss you every day, and even though you’re not around I don’t resent you Я скучаю по тебе каждый день, и хотя тебя нет рядом, я не обижаюсь на тебя
(I don’t resent you) (Я не обижаюсь на тебя)
I’ll write a thousand verses just to cope, 'cause you’re the only one I went to Я напишу тысячу стихов, чтобы справиться, потому что ты единственный, к кому я пошел
No one really knows just what it is or what it was that have been through Никто на самом деле не знает, что это такое или через что прошли
I spent too я тоже потратил
Too many days saying it’s really complicated Слишком много дней говорят, что это действительно сложно
I know I said I’d call but to be honest I just got a little faded Я знаю, я сказал, что позвоню, но, честно говоря, я просто немного побледнел
You always said you really didn’t like it when I got intoxicated Ты всегда говорил, что тебе действительно не нравится, когда я напиваюсь
If you just stuck around another week or two I swear we would’ve made itЕсли бы вы просто задержались еще на неделю или две, я клянусь, мы бы сделали это
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: