Перевод текста песни En Tierra Extraña - Raphael

En Tierra Extraña - Raphael
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни En Tierra Extraña, исполнителя - Raphael.
Дата выпуска: 29.09.2016
Язык песни: Испанский

En Tierra Extraña

(оригинал)
Voy a contarles a ustedesLo que a mi me ha sucedidoQue es la emocion mas
profundaQue en mi vida yo he sentido
Fue en nueva yorkUna nochebuenaQue yo prepare una cenaPa' invitar a mis
paisanosY en la reunionToda de espaÑolesEntre vivas y entre olesPor espaÑa se
brindo
Y como alli no beben por la «ley seca"Y solo al que esta enfermo despachan
vinoYo pague a precio de oro una recetaY compre en la farmacia vino espaÑol
¡vino espaÑol!, ¡vino espaÑol!
El vino de nuestra tierraBebimos en tierra extraÑa
¡que bien que sabe este vinoCuando se bebe lejos de espaÑa!Por ella brindamos
todosY fue el fin de aquella cenaLa nochebuena, mas buenaQue soÑar pudo un
espaÑol
Mas, de pronto, se escuchoUn gramofono sonar
«callar todos», dije yoY un pasodoble se oyoQue nos hizo suspirarCeso la
alegriaYa todos callabanYa nadie reiaQue todos llorabanOyendo esta musicaAlla,
en tierra extraÑaEran nuestros suspiros
«suspiros de espaÑa»

На Чужой Земле

(перевод)
Я собираюсь рассказать вам, что случилось со мной, что было самым эмоциональным
DeepЧто в моей жизни я чувствовал
Это было в Нью-Йорке. Однажды в канун Рождества я приготовил ужин, чтобы пригласить своих
paisanosИ на встречеВсе испанцыМежду вивасом и антре олесомЗа Испанию
я тост
А так как там не пьют из-за "сухого закона" и отправляют только больных
вино Я оплатил рецепт по цене золота И купил испанское вино в аптеке
Испанское вино! Испанское вино!
Вино нашей землиМы пили на чужбине
Как хорошо это вино на вкус, когда пьешь его не из Испании!
все И это был конец этого ужина в канун Рождества, лучше, чем мог мечтать
испанский
Но вдруг раздался патефон
— Все заткнитесь, — сказал я, и послышались двойные шаги, заставившие нас вздохнуть.
Радость Теперь все молчали Никто не смеялся Все плакали Слушая эту музыку Там,
на чужбине были наши вздохи
«Вздохи Испании»
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
À travers les vagues ft. Skarra Mucci, Naâman, Jahneration 2019
Tema De Amor 1967
Le ruisseau de mon enfance ft. Raphaël 2016
Cierro Mis Ojos 1967
Digan Lo Que Digan 2013
Yo Soy Aquél 2005
La Llorona 1967
Ave María 1987
Al Margen De La Vida 1967
Que Nadie Sepa Mi Sufrir 2017
Hoy Mejor Que Mañana 2013
La Sandunga 1970
Cuando Tú No Estás 2013
Desde Aquel Día 2005
Llorona 2017
Yo Soy Aquel 2013
La Canción del Tamborilero 2019
La Canción del Trabajo 2019
Verano 1967
A Pesar de Todo 2017

Тексты песен исполнителя: Raphael