Перевод текста песни Al Margen De La Vida - Raphael

Al Margen De La Vida - Raphael
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Al Margen De La Vida, исполнителя - Raphael. Песня из альбома Digan Lo Que Digan: Banda Sonora Original De La Pe, в жанре Поп
Дата выпуска: 29.12.1967
Лейбл звукозаписи: Hispavox
Язык песни: Испанский

Al Margen De La Vida

(оригинал)
Yo tengo por mision cantarY dejo en mi cancion volarY va mi corazon felizAl
margen de la vida
Yo gozo con hacer el bienY siempre sin mirar a quienPues donde vi un pesarVi
voz logro la paz llevar
Tal vez al final llegue a recogerDel mundo traicionesMas yo sin dudar siempre
seguireSembrando canciones
He visto por amor vivirDos seres y despues reÑirY luego cuando les
canteLlorando se buscaron
Me gusta ser asi, no seTal vez un dia cambiareOs puedo asegurarQue no hay razon
para cambiar
A mi por quitar penas al amorMil gracias me han dadoCon ver sonreir a mi
alrededorMe siento pagado
Yo gozo con hacer el bienY siempre sin mirar a quienPues donde vi un pesarVi
voz logro la paz llevar
Y asi, tan feliz, voy con mi cancionPor tierras y maresMe ire cuando ya en mi
corazonNo queden cantares, no queden cantaresCantares en mi corazon
(перевод)
Моя миссия - петь, и я позволяю своей песне летать, и мое счастливое сердце
запас жизни
Мне нравится делать добро И всегда не глядя на кого Ну, где я увидел сожаление
голосовое достижение
Возможно, в конце концов я соберу измены с мира, но я всегда буду сомневаться
Я продолжу сеять песни
Я видел двух существ, живущих ради любви, а затем ссорящихся, а затем, когда
поютплакали они искали
Мне нравится быть таким, я не знаю, может быть, однажды мы изменимся, уверяю тебя, нет причин
изменить
Мне за удаление печалей от любви Тысяча благодарностей была дана мне Увидев мою улыбку
вокругя чувствую себя оплаченным
Мне нравится делать добро И всегда не глядя на кого Ну, где я увидел сожаление
голосовое достижение
И вот, такой счастливый, я иду со своей песней По землям и морям Я уйду, когда уже буду в своем
сердце Не осталось песен, не осталось песен Песни в моем сердце
Рейтинг перевода: 5.0/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
À travers les vagues ft. Skarra Mucci, Naâman, Jahneration 2019
Tema De Amor 1967
Le ruisseau de mon enfance ft. Raphaël 2016
Cierro Mis Ojos 1967
Digan Lo Que Digan 2013
Yo Soy Aquél 2005
La Llorona 1967
Ave María 1987
Que Nadie Sepa Mi Sufrir 2017
Hoy Mejor Que Mañana 2013
La Sandunga 1970
Cuando Tú No Estás 2013
Desde Aquel Día 2005
Llorona 2017
Yo Soy Aquel 2013
La Canción del Tamborilero 2019
La Canción del Trabajo 2019
Verano 1967
A Pesar de Todo 2017
La Noche (La Nuit) 2005

Тексты песен исполнителя: Raphael