Перевод текста песни Hoy Mejor Que Mañana - Raphael

Hoy Mejor Que Mañana - Raphael
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Hoy Mejor Que Mañana, исполнителя - Raphael. Песня из альбома Mi Gran Noche, в жанре Поп
Дата выпуска: 15.12.2013
Лейбл звукозаписи: The Boy On Stage, Universal Music Spain S.L.U
Язык песни: Испанский

Hoy Mejor Que Mañana

(оригинал)
Más dicha que dolor hay en el mundo
Más flores en la tierra que rocas en el mar
Hay mucho más azul que nubes negras
Y es mucha más la luz que la oscuridad
Digan lo que digan
Digan lo que digan
Digan lo que digan los demás
Son muchos, muchos más los que perdonan
Que aquellos que pretenden a todo condenar
La gente quiere paz y se enamora
Y adora lo que es bello nada más
Digan lo que digan
Digan lo que digan
Digan lo que digan los demás
Hay mucho, mucho más amor que odio
Más besos y caricias que mala voluntad
Los hombres tienen fe en la otra vida
Y luchan por el bien, no por el mal
Digan lo que digan
Digan lo que digan
Digan lo que digan los demás
Digan lo que digan
Digan lo que digan
Digan lo que digan los demás

Сегодня Лучше, Чем Завтра

(перевод)
В мире больше счастья, чем боли
Цветов на земле больше, чем камней в море
Синего гораздо больше, чем черных облаков
И это гораздо больше света, чем тьмы
Что бы они ни говорили
Что бы они ни говорили
Скажи, что говорят другие
Есть много, много других, кто прощает
Что те, кто намерен все осудить
Люди хотят мира и влюбляются
И обожаю то, что прекрасно, не более того
Что бы они ни говорили
Что бы они ни говорили
Скажи, что говорят другие
Там гораздо больше любви, чем ненависти
Больше поцелуев и ласк, чем злой воли
Мужчины верят в загробную жизнь
И они борются за добро, а не за зло
Что бы они ни говорили
Что бы они ни говорили
Скажи, что говорят другие
Что бы они ни говорили
Что бы они ни говорили
Скажи, что говорят другие
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
À travers les vagues ft. Skarra Mucci, Naâman, Jahneration 2019
Tema De Amor 1967
Le ruisseau de mon enfance ft. Raphaël 2016
Cierro Mis Ojos 1967
Digan Lo Que Digan 2013
Yo Soy Aquél 2005
La Llorona 1967
Ave María 1987
Al Margen De La Vida 1967
Que Nadie Sepa Mi Sufrir 2017
La Sandunga 1970
Cuando Tú No Estás 2013
Desde Aquel Día 2005
Llorona 2017
Yo Soy Aquel 2013
La Canción del Tamborilero 2019
La Canción del Trabajo 2019
Verano 1967
A Pesar de Todo 2017
La Noche (La Nuit) 2005

Тексты песен исполнителя: Raphael