| Dicen que somos dos locos de amor
| Говорят, что мы двое безумно влюблены
|
| Que vivimos de espaldas al mundo real
| Что мы живем спиной к реальному миру
|
| Pretendiendo lograr de la gente un favor
| Делать вид, что получаешь услугу от людей
|
| Que nos dejen querernos en paz
| Давайте любить друг друга в мире
|
| Tienen envidia de vernos así
| Они завидуют, что видят нас такими
|
| Abrazados y alegres cruzar la ciudad
| Обнял и счастлив пересечь город
|
| Y quisieran cortar este amor de raíz
| И они хотели бы вырезать эту любовь на корню
|
| Que ellos nunca pudieron lograr
| То, что они никогда не могли достичь
|
| Yo sin tus labios me muero de sed
| Без твоих губ я умираю от жажды
|
| Sin los míos también tu no puedes estar
| Без меня ты тоже не можешь
|
| Nos queremos los dos, que le vamos a hacer
| Мы оба любим друг друга, что мы будем делать
|
| Si la vida nos quiso juntar
| Если бы жизнь хотела свести нас вместе
|
| Tengo mis ojos tan llenos de ti
| Мои глаза так полны тобой
|
| Que en mi cuerpo, cariño, no queda un rincón
| Что в моем теле, милый, нет уголка
|
| Donde no mandes tú, que este amor que te dí
| Куда ты не пошлешь, ту любовь, которую я тебе дал
|
| Es el pulso de mi corazón
| Это пульс моего сердца
|
| Solo en tus brazos me siento feliz
| Только в твоих руках я чувствую себя счастливым
|
| Y me duermo despierto con dulce quietud
| И я сплю без сна в сладкой тишине
|
| Escuchando al compás sonreir junto a mi
| Слушая бит, улыбнись рядом со мной.
|
| El aliento de tu juventud | Дыхание твоей юности |