| Look at the light coming over me
| Посмотри на свет, идущий на меня.
|
| Show me a man who’s gentle and kind
| Покажи мне мужчину нежного и доброго
|
| And I’ll show you a loser
| И я покажу тебе неудачника
|
| Now, show me a man who takes what he wants
| А теперь покажите мне человека, который берет то, что хочет
|
| Ohhhhhhhhh how exciting
| Оооооооо как интересно
|
| Ohhhhhhhhh how exciting
| Оооооооо как интересно
|
| So the poet sings
| Так поет поэт
|
| When you’re a fool in love
| Когда ты дурак в любви
|
| And nothing goes the way you plan
| И ничего не идет так, как вы планируете
|
| And no one cares and no one understands
| И никому нет дела, и никто не понимает
|
| That you’re a fool and you’re in love
| Что ты дурак и ты влюблен
|
| Never another spring for you
| Никогда еще одна весна для тебя
|
| Never a robin to sing for you
| Никогда не малиновка, чтобы петь для вас
|
| You’re out there on your own
| Вы там сами по себе
|
| When you’re a fool in love
| Когда ты дурак в любви
|
| When you’re a fool in love
| Когда ты дурак в любви
|
| Seems like the skies are always grey
| Кажется, что небо всегда серое
|
| You turn around, there’s someone in your way
| Ты оборачиваешься, на твоем пути кто-то
|
| And it’s you, and you’re in love
| И это ты, и ты влюблен
|
| Sometimes you think that your luck has changed
| Иногда вы думаете, что ваша удача изменилась
|
| And a rainbow explodes 'cross the sky
| И радуга взрывается по небу
|
| But when you’re a fool in love
| Но когда ты влюбленный дурак
|
| You’ll be a fool 'til the day you die | Ты будешь дураком до самой смерти |