| If I were a rich man, with a million or two
| Если бы я был богатым человеком с миллионом или двумя
|
| I’d live in a penthouse in a room with a view
| Я бы жил в пентхаусе в комнате с видом
|
| And if I were handsome, it could happen
| И если бы я был красивым, это могло бы случиться
|
| 'Cause dreams do come true
| Потому что мечты сбываются
|
| I wouldn’t have nothin' if I didn’t have you
| У меня не было бы ничего, если бы у меня не было тебя
|
| Wouldn’t have nothin' if I didn’t have
| Не было бы ничего, если бы у меня не было
|
| Wouldn’t have nothin' if I didn’t have
| Не было бы ничего, если бы у меня не было
|
| Wouldn’t have nothin'
| Не было бы ничего
|
| For years I have envied
| В течение многих лет я завидовал
|
| Your grace and your charm
| Ваша грация и ваше очарование
|
| Everyone loves you, you know
| Все любят тебя, ты знаешь
|
| Yes I know, I know, I know
| Да, я знаю, я знаю, я знаю
|
| But I must admit it Big guy you always come through
| Но я должен признать, что большой парень, с которым ты всегда сталкиваешься
|
| I wouldn’t have nothin' if I didn’t have you
| У меня не было бы ничего, если бы у меня не было тебя
|
| You and me together
| Ты и я вместе
|
| That’s how it always should be One without the other
| Так всегда должно быть Одно без другого
|
| Don’t mean nothin' to me, nothin' to me Yes, I wouldn’t be nothing
| Ничего не значит для меня, ничего для меня Да, я не был бы ничем
|
| If I didn’t have you to serve
| Если бы у меня не было тебя, чтобы служить
|
| I’m just a punky little eyeball
| Я просто маленькое глазное яблоко
|
| With an ugly little optic nerve
| С уродливым маленьким зрительным нервом
|
| Hey, I never told you this but
| Эй, я никогда не говорил тебе этого, но
|
| You know sometimes I get a little blue
| Знаешь, иногда я немного синею
|
| Wouldn’t have nothing if I didn’t have you
| Не было бы ничего, если бы у меня не было тебя
|
| Dance with me I wouldn’t have nothin' if I didn’t have you
| Потанцуй со мной, у меня не было бы ничего, если бы у меня не было тебя
|
| I wouldn’t know where to go Wouldn’t know what to do
| Я бы не знал, куда идти Не знал бы, что делать
|
| I don’t have to say it
| Мне не нужно это говорить
|
| 'Cause we both know it’s true
| Потому что мы оба знаем, что это правда
|
| I wouldn’t have nothin' if I didn’t have
| У меня не было бы ничего, если бы у меня не было
|
| I wouldn’t have nothin' if I didn’t have
| У меня не было бы ничего, если бы у меня не было
|
| I wouldn’t have nothin' if I didn’t have you
| У меня не было бы ничего, если бы у меня не было тебя
|
| Wouldn’t have nothin' if I didn’t have you | Не было бы ничего, если бы у меня не было тебя |