| Hey jo, hey jo
| Эй, эй, эй
|
| Shake up, skake up
| Встряхнись, встряхнись
|
| Hand up, stand up
| Руки вверх, вставай
|
| Take off, take off
| Снимай, снимай
|
| Der morgen ruft aus der ferne
| Утро зовет издалека
|
| Ein ruft aus 'ner andern' welt
| Звонок из другого мира
|
| Füße im sand, der kopf im wind
| Ноги в песок, голова на ветру
|
| Der sommer wird heiß
| Лето будет жарким
|
| Der tag wird heiß… und du singst: dadadadadadam…
| День становится жарким... и ты поешь: дадададададам...
|
| Aufgewacht
| Проснулся
|
| Früstuck auf dem dach
| Завтрак на крыше
|
| Die dachpfannen glühn
| Черепица на крыше светится
|
| Ich koch eier im regenfass
| Я готовлю яйца в бочке дождя
|
| Der käse schwitzt
| Сыр потеет
|
| Erst diese hacken, dass
| Только эти рубят то
|
| Die milch wird sauer
| Молоко скисает
|
| Und landen bruch im tiefkühlfach
| И в конечном итоге сломался в морозильной камере
|
| Bühnen rolln' in die kleinstadt
| Этапы катятся в маленький город
|
| Ich hol' dich ab
| я заберу тебя
|
| Auf einmal wachsten palmen in meinem kaff
| Вдруг в моем городе выросли пальмы
|
| St. tropez am beach süchteln statt
| Сен-Тропе на пляже
|
| Moonwalk im schalffn, und baden im adamswrack
| Лунная прогулка в Шальфне и плавание в Адамсреке
|
| Der morgen ist fast so heiß wie du
| Утро почти такое же жаркое, как и ты
|
| Wir klau' ein boot und ich teiln' deine flut
| Мы крадем лодку, и я разделяю твой потоп
|
| Wir reiten ins meer, welln' streifen den boog
| Мы едем в море, волны касаются буга
|
| 'ne wilde see macht den seemann erst gut
| Дикое море делает моряка хорошим
|
| Der morgen ruft aus der ferne
| Утро зовет издалека
|
| Ein ruft aus 'ner andern' welt
| Звонок из другого мира
|
| Füße im sand, der kopf im wind
| Ноги в песок, голова на ветру
|
| Der sommer wird heiß
| Лето будет жарким
|
| Der tag wird heiß… und du singst: dadadadadadam…
| День становится жарким... и ты поешь: дадададададам...
|
| Das glück ist ein flitchen
| Счастье - это флитчен
|
| Doch niemand küsst so gut, (küss mich)
| Но никто так хорошо не целуется (поцелуй меня)
|
| Ich weiß erst dann meinen namen wenn du ihn rufst, (gudulululu)
| Я знаю свое имя только тогда, когда ты зовешь его (гудулулулу)
|
| Und heute tanzst du sanfst auf meinem ruf
| И сегодня ты танцуешь нежно на мой зов
|
| Und dein spitzes kleid reist seiten auf meinem buch
| И твое кружевное платье путешествует по страницам моей книги.
|
| Wir haben glück, die vögel singen mit
| Нам повезло, птицы подпевают
|
| Alles verschwimmt, wir sehn' die welt in tausend bild'
| Все расплывается, мы видим мир в тысяче картинок
|
| Nur ruhige see hält nen seemann nicht fit
| Только спокойное море не держит моряка в форме
|
| Doch diesen augenblick nehm' ich gerne mit…
| Но мне нравится брать этот момент с собой...
|
| The morning calls from my bath
| Утренние звонки из моей ванны
|
| Wake up couse the night not givin' in
| Проснись, потому что ночь не сдается.
|
| The death is callin is what isin in that chillin'
| Смерть звонит, это то, что в этом пугающем
|
| Shake up, must be chilllin your willin' in
| Встряхнись, должно быть, ты расслабляешься.
|
| Death marting to see what your mater seeing in
| Смертельный марш, чтобы увидеть, что видит твоя мать
|
| One life is feeling that backing sind
| Одна жизнь чувствует, что поддержка
|
| One life is your needing in back
| Одна жизнь вам нужна в спине
|
| Feel the wind and the sun and the bord
| Почувствуй ветер и солнце и доску
|
| But on a yeah ah, lisa waht it all down
| Но да, ах, Лиза, все это вниз
|
| Der morgen ruft aus der ferne
| Утро зовет издалека
|
| Ein ruft aus 'ner andern' welt
| Звонок из другого мира
|
| Füße im sand, der kopf im wind
| Ноги в песок, голова на ветру
|
| Der sommer wird heiß
| Лето будет жарким
|
| Der tag wird heiß… und du singst: dadadadadadam…
| День становится жарким... и ты поешь: дадададададам...
|
| Wake up, wake up
| Вставай, вставай
|
| Shake up, skake up
| Встряхнись, встряхнись
|
| Hand up, stand up
| Руки вверх, вставай
|
| Take off, take off | Снимай, снимай |