| So viele kamen und gingen und raubten mir Zeit
| Так много приходили и уходили, не торопясь
|
| Ich war Jahre lang blind, doch wurde geheilt
| Я был слеп много лет, но исцелился
|
| Und ab jetzt…
| И отныне...
|
| Seh' ich weder nach rechts, noch seh' ich nach links
| Я не смотрю ни вправо, ни влево
|
| Sie reden und reden, ich versteh nicht was bringt’s
| Они говорят и говорят, я не понимаю, в чем смысл
|
| Interessiert mich 'n Dreck zuviel Theorien
| меня интересует слишком много теорий
|
| Ich bleib, wie ich bin, verstellen hat meist keinen Sinn
| Я остаюсь таким, какой я есть, притворяться обычно бессмысленно
|
| Soll mir folgen, wer mich liebt, vergisst den Rest
| Пусть те, кто любит меня, следуют за мной, забудут об остальном
|
| Bevor ich noch mehr Zeit verlier'
| Прежде чем я потеряю больше времени
|
| Soll mir folgen, wer mich liebt, vergisst den Rest
| Пусть те, кто любит меня, следуют за мной, забудут об остальном
|
| Sei Feind oder Teil von mir
| Будь врагом или частью меня
|
| Ich bin wie ich bin, ich bin nicht James Bond
| Я такой, какой я есть, я не Джеймс Бонд
|
| Weder tanz ich wie D! | И я не танцую, как D! |
| oder sing wie Trey Songz
| Или петь, как Трей Сонгз
|
| Trag nie Masken von Tieren
| Никогда не носите маски животных
|
| Noch stehl ich wem Songs
| И я не краду ничьих песен
|
| Noch barz ich wie Wiz und rauch täglich 10 Bongs
| Я все еще барз, как Виз, и курю по 10 бонгов в день.
|
| Ich brachte Fünfhaus auf Platz sieben der Charts hoch
| Я поднял Fünfhaus на седьмое место в чартах
|
| Denn nicht jeder Wiener muss so klingen wie Falco
| Потому что не каждый венец должен звучать как Фалько.
|
| Ich ignorier den Wettlauf, halt davon eh nix
| Я игнорирую гонку, в любом случае не думаю об этом
|
| Will lieber Weltraumjumpen wie Felix
| Предпочитает космические прыжки, как Феликс
|
| Ich war so verloren im Irrgarten der Szene
| Я был так потерян в лабиринте сцены
|
| Mir platze der Kopf von ihrem ganzen Gerede
| Моя голова разрывается от всех их разговоров
|
| So viel Müll um mich rum, statt in Foren zu lesen
| Столько хлама вокруг меня вместо того, чтобы читать на форумах
|
| Such ich weiter nach der Formel fürs Leben
| Я продолжаю искать формулу жизни
|
| Seh' ich weder nach rechts, noch seh' ich nach links
| Я не смотрю ни вправо, ни влево
|
| Sie reden und reden, ich versteh nicht was bringt’s
| Они говорят и говорят, я не понимаю, в чем смысл
|
| Interessiert mich 'n Dreck zuviel Theorien
| меня интересует слишком много теорий
|
| Ich bleib, wie ich bin, verstellen hat meist keinen Sinn
| Я остаюсь таким, какой я есть, притворяться обычно бессмысленно
|
| Soll mir folgen, wer mich liebt, vergisst den Rest
| Пусть те, кто любит меня, следуют за мной, забудут об остальном
|
| Bevor ich noch mehr Zeit verlier'
| Прежде чем я потеряю больше времени
|
| Soll mir folgen, wer mich liebt, vergisst den Rest
| Пусть те, кто любит меня, следуют за мной, забудут об остальном
|
| Sei Feind oder Teil von mir
| Будь врагом или частью меня
|
| Ich bin wie ich bin, bin 'n bisschen Schizo
| Я такой, какой я есть, я немного шизофреник
|
| Bisschen Berlin auf meinem Wien West-Trikot
| Немного Берлина на моей футболке Vienna West
|
| Nur der der viel besitzt, kann auch viel verlieren, paar
| Только тот, у кого много, может и много потерять, пара
|
| Penner kaufen Klicks obwohl sie nichts verdien' dran
| Бомжи покупают клики, даже если они ничего на этом не зарабатывают.
|
| Ich laufe zu Fuß meinen Weg per Moonwalk
| Я иду лунным путем пешком
|
| Während jeder meiner Gegner bei Facebook rumstalkt
| В то время как каждый из моих противников следит за Facebook
|
| Man erntet was man sät und sät man Unkraut
| Вы пожинаете то, что посеяли, и вы сеете сорняки
|
| Entsteht auch auf dem besten Boden im Leben kein Wunschbaum
| Даже на самой лучшей почве в жизни не растет дерево желаний
|
| Ich lebe Zeitraffer umgeben von vielen doch einsamer
| Я живу таймлапс в окружении многих, но одиноких
|
| Am Weg nach oben ohne Beifahrer
| В пути без пассажира
|
| Konkurrenz bleibt Standard
| Конкуренция остается стандартной
|
| Und nicht auf mein’m Raster
| И не в моей сетке
|
| Ich lasse mir von keinem andern mehr reinlabern
| Я больше никому не позволю говорить со мной
|
| Seh' ich weder nach rechts, noch seh' ich nach links
| Я не смотрю ни вправо, ни влево
|
| Sie reden und reden, ich versteh nicht was bringt’s
| Они говорят и говорят, я не понимаю, в чем смысл
|
| Interessiert mich 'n Dreck zuviel Theorien
| меня интересует слишком много теорий
|
| Ich bleib, wie ich bin, verstellen hat meist keinen Sinn
| Я остаюсь таким, какой я есть, притворяться обычно бессмысленно
|
| Soll mir folgen, wer mich liebt, vergisst den Rest
| Пусть те, кто любит меня, следуют за мной, забудут об остальном
|
| Bevor ich noch mehr Zeit verlier'
| Прежде чем я потеряю больше времени
|
| Soll mir folgen, wer mich liebt, vergisst den Rest
| Пусть те, кто любит меня, следуют за мной, забудут об остальном
|
| Sei Feind oder Teil von mir
| Будь врагом или частью меня
|
| So viele kamen und gingen und raubten mir Zeit
| Так много приходили и уходили, не торопясь
|
| Ich war Jahre lang blind, doch wurde geheilt
| Я был слеп много лет, но исцелился
|
| So viele kamen und gingen und raubten mir Zeit
| Так много приходили и уходили, не торопясь
|
| Ich war Jahre lang blind, doch wurde geheilt | Я был слеп много лет, но исцелился |