| Hier, wo die Druffies vorbeiziehen
| Здесь, где проходят Druffies
|
| Sind die Teens alle plus mitte 30
| Подростки все плюс середина 30-х
|
| Hier gehen die Clubs nicht von Freitag bis Sonntag
| Здесь клубы не ходят с пятницы на воскресенье
|
| Es tanzt hier selbst die Polizei den Roboter
| Даже полиция танцует здесь робота
|
| Wer keinen Job hat, der hängt nachts am Corner
| Если у тебя нет работы, ты торчишь за углом по ночам.
|
| Musik vom Handy, Plastikbecher voll Vodka
| Музыка с твоего мобильника, пластиковые стаканчики с водкой
|
| Hier, wo jeder parkt wie es passt
| Здесь, где каждый паркуется как хочет
|
| Ist der Wagen was wert, wird dein Lack hier zerkratzt
| Если машина чего-то стоит, здесь твоя краска поцарапается.
|
| Wo es grau ist, doch bunt der Zement ist gefärbt
| Там, где серый, но ярко окрашенный цемент
|
| Hier, wird auf schlafende Penner getagged
| Здесь отмечены спящие бомжи
|
| Meine Jahre wurden mir in einer Kugel gezeigt
| Мои годы были показаны мне в сфере
|
| Ist mir egal ich hab die Zukunft erreicht
| Мне все равно, я достиг будущего
|
| Und jetzt bin ich hier angekommen
| И теперь я прибыл сюда
|
| Ich geb mir den Film, er hat grad begonnen
| Я дам тебе фильм, он только начался
|
| Die Stadt erdrückt mich
| Город давит меня
|
| Doch macht mich glücklich
| Но делает меня счастливым
|
| Ich brauche keinen Tag am Meer
| Мне не нужен день у моря
|
| Ich lausche dem rauschen des Stadtverkehrs
| Я слушаю шум городского движения
|
| Die Stadt erdrückt mich
| Город давит меня
|
| Doch macht mich glücklich
| Но делает меня счастливым
|
| Wo man am Strand die verdreckte Spree hat
| Где у вас есть грязное веселье на пляже
|
| Fischer angeln daraus Becks und Treter
| Рыбаки используют его для ловли рыбы беками и пинками.
|
| Cops spüren die Konsequenzen von denen, die die Blocks besetzen
| Копы чувствуют последствия тех, кто оккупирует кварталы
|
| Als ob Elektroschocks sie bremsen
| Как электрические удары, замедляющие их
|
| Der grund warum man nachtaktiv ist
| Причина, по которой люди ведут ночной образ жизни
|
| Weil man nachts nicht sieht, das das Make-Up verschmiert ist
| Потому что ночью не видно, что грим размазан
|
| Touristen rennen in die Fotokabinen
| Туристы бегут в фотобудки
|
| Daneben spielen Penner Flöte um ihr Brot zu verdienen
| Кроме того, бомжи играют на флейте, чтобы заработать себе на жизнь.
|
| Hier juckt keinen, was der Staat sagt
| Никого не волнует, что здесь говорит государство
|
| Der Arm des Gesetzes steckt im Arsch der Mafia
| Рука закона в заднице мафии
|
| Meine Jahre wurden mir in einer Kugel gezeigt
| Мои годы были показаны мне в сфере
|
| Ist mir egal ich hab die Zukunft erreicht
| Мне все равно, я достиг будущего
|
| Und jetzt bin ich hier angekommen
| И теперь я прибыл сюда
|
| Ich geb mir den Film, er hat grad begonnen
| Я дам тебе фильм, он только начался
|
| Die Stadt erdrückt mich
| Город давит меня
|
| Doch macht mich glücklich
| Но делает меня счастливым
|
| Ich brauche keinen Tag am Meer
| Мне не нужен день у моря
|
| Ich lausche dem rauschen des Stadtverkehrs
| Я слушаю шум городского движения
|
| Die Stadt erdrückt mich
| Город давит меня
|
| Doch macht mich glücklich
| Но делает меня счастливым
|
| Jahre gewartet, doch
| ждал годы, да
|
| Jetzt bin ich hier
| Теперь я здесь
|
| Die Zukunft grade gestartet
| Будущее только началось
|
| Jetzt bin ich hier
| Теперь я здесь
|
| Solange gewartet, geackert, gefahren
| Пока ждал, работал, ездил
|
| Jetzt bin ich hier
| Теперь я здесь
|
| Jetzt bin ich hier
| Теперь я здесь
|
| Jetzt bin ich hier | Теперь я здесь |