| We were a couple kids in a pick up fooling around
| Мы были парой детей в пикапе, дурачились
|
| We learned how to keep it so nobody found out
| Мы научились хранить его так, чтобы никто не узнал
|
| Mama don’t need to know everything
| Маме не нужно знать все
|
| Some things you keep to yourself
| Некоторые вещи, которые вы держите при себе
|
| Like dumb things you do when you’re seventeen on the DL
| Как глупые вещи, которые вы делаете, когда вам семнадцать на DL
|
| But if that tailgate ever tells, I’ll be the small talk of the town
| Но если эта задняя дверь когда-нибудь расскажет, я буду светской болтовней в городе
|
| I’m sure I’d catch all kinds of hell for every time we laid it down
| Я уверен, что поймал бы все виды ада каждый раз, когда мы положили его
|
| In the back of that race red F-150
| В задней части этой гонки красный F-150
|
| We get to kissin', we get to slippin' off clothes, and nobody knows And only
| Мы целуемся, мы снимаем одежду, и никто не знает, и только
|
| will, if that tailgate ever tells
| будет, если задняя дверь когда-нибудь расскажет
|
| Tailgate don’t tell on me, don’t tell on me, tailgate
| Задняя дверь, не говори на меня, не говори на меня, задняя дверь
|
| If that tailgate ever tells
| Если эта задняя дверь когда-нибудь расскажет
|
| Tailgate don’t tell on me, don’t tell on me, tailgate
| Задняя дверь, не говори на меня, не говори на меня, задняя дверь
|
| You, me, we had bare feet hanging off the edge
| Ты, я, у нас босые ноги свисали с края
|
| Two drinks, then we’d lay it on back in the bed
| Два бокала, а потом мы положили его обратно в постель
|
| Mama don’t need to know everything
| Маме не нужно знать все
|
| 'Cause some things you keep to yourself
| Потому что некоторые вещи ты держишь при себе
|
| We knew that’s all that we’d ever be, on the DL
| Мы знали, что это все, чем мы когда-либо будем, на DL
|
| But if that tailgate ever tells, I’ll be the small talk of the town
| Но если эта задняя дверь когда-нибудь расскажет, я буду светской болтовней в городе
|
| I’m sure I’d catch all kinds of hell for every time we laid it down
| Я уверен, что поймал бы все виды ада каждый раз, когда мы положили его
|
| In the back of that race red F-150
| В задней части этой гонки красный F-150
|
| We get to kissin', we get to slippin' off clothes, and nobody knows And only
| Мы целуемся, мы снимаем одежду, и никто не знает, и только
|
| will, if that tailgate ever tells
| будет, если задняя дверь когда-нибудь расскажет
|
| Tailgate don’t tell on me, don’t tell on me, tailgate
| Задняя дверь, не говори на меня, не говори на меня, задняя дверь
|
| If that tailgate ever tells
| Если эта задняя дверь когда-нибудь расскажет
|
| Tailgate don’t tell on me, don’t tell on me, tailgate
| Задняя дверь, не говори на меня, не говори на меня, задняя дверь
|
| What happens on a dirt road stays on a dirt road out here
| Что происходит на грунтовой дороге, здесь остается на грунтовой дороге
|
| What we’re doing in the dark when we’re underneath the stars
| Что мы делаем в темноте, когда находимся под звездами
|
| Is our own business
| Наш собственный бизнес
|
| But if that tailgate ever tells, I’ll be the small talk of the town
| Но если эта задняя дверь когда-нибудь расскажет, я буду светской болтовней в городе
|
| I’m sure I’d catch all kinds of hell for every time we laid it down
| Я уверен, что поймал бы все виды ада каждый раз, когда мы положили его
|
| In the back of that race red F-150
| В задней части этой гонки красный F-150
|
| We get to kissin', we get to slippin' off clothes, and nobody knows And only
| Мы целуемся, мы снимаем одежду, и никто не знает, и только
|
| will, if that tailgate ever tells
| будет, если задняя дверь когда-нибудь расскажет
|
| Tailgate don’t tell on me, don’t tell on me, tailgate
| Задняя дверь, не говори на меня, не говори на меня, задняя дверь
|
| If that tailgate ever tells
| Если эта задняя дверь когда-нибудь расскажет
|
| Tailgate don’t tell on me, don’t tell on me, tailgate
| Задняя дверь, не говори на меня, не говори на меня, задняя дверь
|
| Tailgate don’t tell, no
| Задняя дверь не говорите, нет
|
| Tailgate don’t tell on me, don’t tell on me, tailgate
| Задняя дверь, не говори на меня, не говори на меня, задняя дверь
|
| Don’t tell on me, tailgate
| Не рассказывай обо мне, задняя дверь
|
| Tailgate don’t tell on me, don’t tell on me, tailgate | Задняя дверь, не говори на меня, не говори на меня, задняя дверь |