| Something’s in the attic, drugs on me, thugs gettin'
| Что-то на чердаке, наркотики на мне, головорезы
|
| Bubbly, let’s pop, surround the block, looking lovely
| Баббли, давай поп, окружи квартал, выглядишь прекрасно
|
| Extra nine glindin' on me, women who barely know me
| На меня мелькают дополнительные девять женщин, которые едва меня знают.
|
| Swarm me, faggots try to front, blow me
| Рой меня, педики пытаются вырваться вперед, взорвать меня.
|
| Aiyo, I’m from the soul bluntly, we in them H2's coolin'
| Айо, я от души прямо, мы в них Н2 крутим
|
| Want me, try to kill a kid, bring your country
| Хочешь меня, попробуй убить ребенка, принеси свою страну
|
| Son’s nice with rifles, white fools, white dudes
| Сын хорош с винтовками, белыми дураками, белыми чуваками
|
| Jumpin' out, fed jackets, dare you to bump me
| Выпрыгивай, корми куртки, посмеешь меня ударить
|
| A glow like Willie Bostic, I do the knifework job, yeah
| Сияние, как у Вилли Бостика, я работаю ножом, да
|
| Rappers sprint, clap 'em, this is our 'jects
| Рэперы бегут, хлопают, это наши проекты
|
| Who taught ya’ll niggas, it was the kid with the tarantula
| Кто учил вас, ниггеры, это был ребенок с тарантулом
|
| Tinted up, extortin' ya’ll monthly
| Подкрашенный, вымогаю ежемесячно
|
| Crabs in a bucket, rap, fuck it, yo, go get your handgun
| Крабы в ведре, рэп, к черту, йоу, иди за пистолетом
|
| I’d rather shoot yo' ass in public, you ain’t a Air Force boss
| Я лучше пристрелю твою задницу на публике, ты не босс ВВС
|
| You a hoster, frontin' like me on your poster
| Вы хостер, как и я, на своем плакате
|
| Now ya’ll niggas fuckin' with my ones
| Теперь вы, ниггеры, будете трахаться с моими
|
| We need to battle for cattle, acts, boats, art and crafts
| Нам нужно сражаться за скот, деяния, лодки, искусство и ремесла
|
| Scalpals, thumb rings, dick, be careful
| Скальпалы, кольца на большом пальце, член, будьте осторожны
|
| Fuckin' with Staten Island’s heartless
| Fuckin 'с бессердечным Стейтен-Айленда
|
| Son of all flames, God guard frames, catch me with the Starks kid
| Сын всего пламени, Боже, храни кадры, поймай меня с малышом Старков.
|
| The authentic Ghost, we on the golf course, with rentin' boats
| Настоящий Призрак, мы на поле для гольфа, с арендованными лодками
|
| Eagles on, feastin' with bigger GOATs
| Орлы, пирующие с большими козами
|
| Come take it in blood, dare any thug to re-up
| Примите это кровью, посмейте, чтобы любой головорез снова поднялся
|
| What, we gon' keep it on the hush
| Что, мы собираемся держать это в тайне
|
| In the clubs, where you at?
| В клубах, где ты?
|
| In the clubs, where you at?
| В клубах, где ты?
|
| Open paperchasing, on the low getting trapped
| Открытая погоня за бумагами, на низком уровне попадания в ловушку
|
| Aiyo, drove into the water like bait, the ocean was dark
| Айо, загнал в воду как наживку, океан был темный
|
| The moon lit, swimmin' to the bottom to get to the sink
| Луна зажглась, плывя ко дну, чтобы добраться до раковины
|
| We on niggas, and we comin' boy, talk with ya gun
| Мы на нигерах, и мы идем, мальчик, поговори с ружьем
|
| Me, I’m ready, and I’m ready with cake, yea
| Я, я готов, и я готов с тортом, да
|
| Flawless, more powerful horses, the kid flow naucious
| Безупречные, более мощные лошади, пацанский поток
|
| Everybody gettin' weeded, we all for this
| Все пропалываются, мы все за это
|
| Armored tank style, moving in ranks
| Стиль бронированного танка, передвижение рядами
|
| Hundred that’ll rock for me, still kill you, over your men bitch
| Сотни, которые будут качаться для меня, все равно убьют тебя из-за твоей суки
|
| Skiing in Alaska, half the man, half Casper
| Катание на лыжах на Аляске, наполовину мужчина, наполовину Каспер
|
| Runnin' with wolves, the bulls look nastier
| Бегу с волками, быки выглядят противнее
|
| Silencer, each is thee least, will kill on Easter
| Глушитель, каждый меньше тебя убьет на Пасху
|
| Ya’ll gon' get it, wait til we get creased up
| Я получу это, подожди, пока мы не сомнемся
|
| Nothin' but, rapid fire, livewire, brand new trees
| Ничего, но, скорострельность, живая проволока, совершенно новые деревья
|
| Burn 'em up, they respectin' your street, cousin
| Сожги их, они уважают твою улицу, кузен
|
| We gon' bring it to every label, pay attention, ya’ll
| Мы собираемся довести это до каждого лейбла, обратите внимание, вы
|
| Cuban is back, now put that on a glass table | Кьюбан вернулся, теперь положи это на стеклянный стол |