| The Wild Intro (оригинал) | Дикое Вступление (перевод) |
|---|---|
| Yeah, back at it, right? | Да, вернемся к этому, верно? |
| In rap mode again | Снова в режиме рэпа |
| Ill wild dimension where | Больное дикое измерение, где |
| We do this to the maximum skill level | Мы делаем это на максимальном уровне мастерства |
| That literature gotta light shit up | Эта литература должна зажечь дерьмо. |
| The Wild… The Wild right, the jungle with no rules | The Wild… Дикие права, джунгли без правил |
| We run this forest bitch, we live by the water | Мы управляем этой лесной сукой, мы живем у воды |
| We eat the fruits nigga and we speak the prophets that empowers strong | Мы едим фрукты, ниггер, и мы говорим пророки, которые наделяют силой |
| prophecies | пророчества |
| King Lex… | Король Лекс… |
| This album is dedicated to the honorable Mel Carter | Этот альбом посвящен достопочтенному Мелу Картеру. |
| Rest in Palaces, kid… The Wild | Отдыхай во дворцах, пацан… Дикая природа |
| That’s what it is | Это и есть |
| We’re tryna take all the fly shit | Мы пытаемся забрать все дерьмо |
| Play like this… | Играй так… |
