| Let’s go Yeah, nigga
| Пойдем Да, ниггер
|
| Good lookin' Rae that’s what I’m talkin' 'bout
| Хорошо выглядишь, Рэй, вот о чем я говорю
|
| It’s all good don’t worry about it
| все хорошо не переживай
|
| You feel what I’m sayin'? | Вы чувствуете, что я говорю? |
| Don’t worry about it
| Не беспокойтесь об этом
|
| Yeah Word up, let’s go
| Слово вверх, поехали
|
| You know how we gotta come at this niggas, man
| Вы знаете, как мы должны прийти к этим нигерам, чувак
|
| Yeah, come on, yo
| Да, давай, йо
|
| Stuck, y’all like gum underneath my kicks
| Застрял, вам нравится жвачка под моими ногами
|
| Better move little fucks when the heat I’ll spit
| Лучше двигайся, маленькие ебли, когда жара я плюну
|
| The hammer clap like the ass on a meat-out chick
| Молоток хлопает, как задница по мясному цыпленку
|
| Dump clips like a triflin' ass bitch to drop
| Сбрасывать клипы, как пустяковая задница, чтобы бросить
|
| If you short you’re a chance in the box
| Если вы продаете, у вас есть шанс в коробке
|
| But I ain’t lettin' you play with the guns in the club, I’m boothin' the ox
| Но я не позволю тебе играть с оружием в клубе, я гоняю быка
|
| Got my eyes on the ho’s and I’m a peripheral
| Посмотрел на шлюх, и я периферийный
|
| Got you cowards poppin' that Moe', my hand on the 'istol
| Вы, трусы, высовываете этот Мо, моя рука на истоле
|
| Wild out, have a ball, you could drink 'til you 'url
| Дикий, есть мяч, вы можете пить, пока вы не URL
|
| Thought the Firewater was strong, the pound’ll leave you curled
| Думал, что Огненная вода сильна, фунт оставит тебя свернутым
|
| On the floor, like a new born baby, God
| На полу, как новорожденный, Бог
|
| What you mean «Is he dead?», what type of shit is leakin' out of his head?
| Что ты имеешь в виду под «он умер?», что за дерьмо вытекает из его головы?
|
| When you cowards see the drama and it come to a head
| Когда вы, трусы, видите драму, и она достигает апогея
|
| I’m hittin' Rae up on the jacket, it ain’t much to be said
| Я нажимаю на Рэй куртку, особо нечего сказать
|
| If it’s on, go without sayin' somethin', deliverin'
| Если это включено, идите, ничего не говоря, доставляя
|
| Visa verca, this is Havoc, baby, we those niggas (we those niggas)
| Виза верка, это Хавок, детка, мы те ниггеры (мы те ниггеры)
|
| All that money is us, now what’s fuckin' wit' us?
| Все эти деньги — это мы, а теперь что с нами?
|
| Ay yo all around hungry, that’s us and can’t get nothin' get it
| Эй, все вокруг голодны, это мы, и ничего не можем получить.
|
| Ay yo all that money, all them niggas
| Эй, все эти деньги, все эти ниггеры
|
| All them shorties, everybody yell, «All lovely»
| Все эти коротышки, все кричат: «Все мило»
|
| All that money is us, now what’s fuckin' wit' us?
| Все эти деньги — это мы, а теперь что с нами?
|
| Ay yo all around hungry, that’s us, and can’t get nothin' get it
| Эй, все вокруг голодны, это мы, и ничего не можем получить.
|
| Ay yo all that money, all them niggas
| Эй, все эти деньги, все эти ниггеры
|
| All them shorties, everybody yell, «All lovely»
| Все эти коротышки, все кричат: «Все мило»
|
| I chop meat out ya face, Daddy, gladly
| Я вырезаю мясо из твоего лица, папа, с удовольствием
|
| Mad breeze on, rubberband currency and I splash ya visa
| Безумный ветер, валюта с резиновой лентой, и я выплескиваю визу
|
| You know the code, yo Caesar low straddlers
| Вы знаете код, йо Цезарь с низким верхом
|
| Front Streets, cracks all in the front seat spazzin'
| Передние улицы, все трещины на переднем сиденье,
|
| Imperial wizards, Staten
| Имперские волшебники, Стейтен
|
| Knife game off the chain and I’m with four hundred with wagons yo
| Игра с ножом с цепи, и я с четырьмя сотнями с вагонами лет
|
| Live wires, shoot darts for bread
| Провода под напряжением, стреляйте дротиками за хлебом
|
| Any map, I assist that, I’m holdin' it, all niggas dead
| Любая карта, я помогу, я держу ее, все ниггеры мертвы
|
| What? | Какая? |
| Battle for cake and fuck wizzes
| Битва за торт и ебут wizzes
|
| We do it straight business, all mount ride, ain’t no fake niggas
| Мы делаем это прямо, все маунт-райд, это не фальшивые ниггеры
|
| Reminisce, spit faces
| Вспомните, плюйте в лицо
|
| Pissin' on the fake little swindler’s list, Rae gave them niggas cake
| Писал в список фальшивых маленьких мошенников, Рэй дала им ниггерский пирог
|
| Battle the gun, you’re wildin'
| Битва с оружием, ты дикий
|
| I might levitatate well, I might take ya shit, push up, stylin' it
| Я мог бы хорошо левитировать, я мог бы взять твое дерьмо, оттолкнуться, уложить его.
|
| Oxes, reefers, police need us
| Волы, рефрижераторы, мы нужны полиции
|
| The regime of Shaolin with Queens re-up
| Режим Шаолиня с Королевами вновь поднимается
|
| Fuckin' with the poisonous hand
| Трах с ядовитой рукой
|
| Remember y’all, no commercial, I hurt you, yo go get ya mans
| Помните вы все, никакой рекламы, я причинил вам боль, йоу, иди за мужчинами
|
| All that money is us, now what’s fuckin' wit' us?
| Все эти деньги — это мы, а теперь что с нами?
|
| Ay yo all around hungry, that’s us and can’t get nothin' get it
| Эй, все вокруг голодны, это мы, и ничего не можем получить.
|
| Ay yo all that money, all them niggas
| Эй, все эти деньги, все эти ниггеры
|
| All them shorties, everybody yell, «All lovely»
| Все эти коротышки, все кричат: «Все мило»
|
| All that money is us, now what’s fuckin' wit' us?
| Все эти деньги — это мы, а теперь что с нами?
|
| Ay yo all around hungry, that’s us and can’t get nothin' get it
| Эй, все вокруг голодны, это мы, и ничего не можем получить.
|
| Ay yo all that money, all them niggas
| Эй, все эти деньги, все эти ниггеры
|
| All them shorties, everybody yell, «All lovely»
| Все эти коротышки, все кричат: «Все мило»
|
| Ay yo select me, Gucci sneaker recipe
| Эй, выбери меня, рецепт кроссовок Gucci
|
| Not the S dot Carters, no disrespect but respect me
| Не S dot Carters, никакого неуважения, но уважайте меня
|
| One of the top five gangstas alive
| Один из пяти лучших гангстеров из ныне живущих
|
| My element is just the Elliott Ness, niggas who hide
| Моя стихия - это просто Эллиотт Несс, ниггеры, которые прячутся
|
| Yo, I ran from some niggas that was police
| Эй, я сбежал от нигеров, которые были полицией.
|
| These niggas heard about me bringin' marked money in, I had the whole East
| Эти ниггеры слышали, что я вношу отмеченные деньги, у меня был весь Восток
|
| I’ve been the greatest, been flippin' the latest
| Я был лучшим, я пролистывал последние
|
| Somethin' like the new haggler on the Ave., ham it up, pullin' haze
| Что-то вроде нового торгаша на авеню, ветчина, тянущая дымка
|
| And all the young niggas praise me
| И все молодые ниггеры хвалят меня.
|
| It’s like the talent of the Six Million Dollar Man, 'yana pace
| Это похоже на талант Человека на шесть миллионов долларов, Яны Пейс.
|
| Come on, banana squeeze, aim at these Caravans
| Давай, банановый жмых, целься в эти караваны
|
| Heard he had his man and that ugly Keish'
| Слышал, у него был свой человек и этот уродливый Кейш.
|
| Comin' from a galaxy of hood, hard real people gettin' ki’s
| Comin 'из галактики hood, жесткие настоящие люди получают ki's
|
| Fuck wit' the media, it’s all good
| К черту СМИ, все хорошо
|
| All that money is us, now what’s fuckin' wit' us?
| Все эти деньги — это мы, а теперь что с нами?
|
| Ay yo all around hungry, that’s us and can’t get nothin' get it
| Эй, все вокруг голодны, это мы, и ничего не можем получить.
|
| Ay yo all that money, all them niggas
| Эй, все эти деньги, все эти ниггеры
|
| All them shorties, everybody yell, «All lovely»
| Все эти коротышки, все кричат: «Все мило»
|
| All that money is us, now what’s fuckin' wit' us?
| Все эти деньги — это мы, а теперь что с нами?
|
| Ay yo all around hungry, that’s us and can’t get nothin' get it
| Эй, все вокруг голодны, это мы, и ничего не можем получить.
|
| Ay yo all that money, all them niggas
| Эй, все эти деньги, все эти ниггеры
|
| All them shorties, everybody yell, «All lovely» | Все эти коротышки, все кричат: «Все мило» |