| I love you so. | Я так люблю тебя. |
| never gonna let you go baby
| никогда не отпущу тебя, детка
|
| I love you so. | Я так люблю тебя. |
| never gonna let you go baby
| никогда не отпущу тебя, детка
|
| Icewater. | Вода со льдом. |
| (yeah dedication to my niggas, I love y’all)
| (да, преданность моим нигерам, я люблю вас всех)
|
| I remember back when, a nigga first started rapping
| Я помню, когда ниггер впервые начал читать рэп
|
| Wu-Tang was the main attraction
| Wu-Tang был главной достопримечательностью
|
| Rae and Ghost was the illest team
| Рэй и Призрак были самой плохой командой
|
| Deck did his thing on C.R.E.A.M
| Дек сделал свое дело на C.R.E.A.M.
|
| Meth made you wanna smoke weed
| Мет заставил тебя хотеть курить травку
|
| Dirt and Uey, spit with SWV
| Грязь и Уэй, плевать с SWV
|
| I used to rock Cuban Linx and go and double my cheese
| Раньше я качал Cuban Linx и шел и удваивал свой сыр
|
| Duckin' the D’s, RZA was the Prince Rakeem
| Duckin 'D's, RZA был принцем Ракимом
|
| So peace to the whole Clan and thanks for everything
| Так что мир всему Клану и спасибо за все
|
| Yo, it’s hip hop/rap, let’s take it back, 1986
| Эй, это хип-хоп/рэп, давайте вернемся, 1986 год.
|
| When MC Shan, Marley Marl, niggas rocked the bridge
| Когда MC Shan, Marley Marl, ниггеры раскачивали мост
|
| I watched video hot tracks on T. V
| Смотрел видео горячие треки по Т.В.
|
| Kool Moe Dee, Big Daddy Kane, down to Biz Markie
| Kool Moe Dee, Big Daddy Kane, вплоть до Biz Markie
|
| Remember UTFO and The Real Roxanne?
| Помните UTFO и «Настоящую Роксану»?
|
| «Eric B. For President» was a classic jam
| «Eric B. For President» был классическим джемом
|
| KRS repped the Bronx, Boogie Down, rap battles threw down
| KRS представили Бронкс, Буги-вуги, рэп-баттлы рухнули
|
| From the roof top to Polo Grounds
| От крыши до поля для игры в поло
|
| I had the big boom box, thumping Scott LaRock
| У меня был большой бумбокс, бьющий Скотта ЛаРока
|
| Hip hop was hot, had shorties doing the wop
| Хип-хоп был горячим, коротышки делали хлопоты
|
| And my niggas used to break dance to Planet Rock
| И мои ниггеры танцевали брейк-данс под Planet Rock
|
| From doing the pop, spinning on the cardboard box
| От поп-музыки, вращающейся на картонной коробке
|
| Aiyo, it seems it’s all good, but the block is mean
| Айо, вроде все хорошо, но блок подлый
|
| It’s like, hip hop, showed me how to rock my jeans
| Это похоже на хип-хоп, показал мне, как раскачивать джинсы
|
| If it wasn’t for this rap game, where would I be?
| Если бы не эта рэп-игра, где бы я был?
|
| Gunned down, dead in the streets, or locked in the beast
| Застрелен, убит на улице или заперт в звере
|
| Yo, when Big died, that’s the day the world cried
| Эй, когда Биг умер, это был день, когда мир плакал
|
| Peace to Pac and Pun, Aaliyah, we ride
| Мир Паку и Пуну, Алия, мы едем
|
| Yo, I wanna take this rap game back to the beginning
| Эй, я хочу вернуть эту рэп-игру к началу
|
| Where Run-DMC and Jam Master Jay was spinning
| Где крутился Run-DMC и Jam Master Jay
|
| Yo, it wasn’t easy, niggas had a harder way
| Эй, это было нелегко, у нигеров был более сложный путь
|
| Doc The Roc, he spinning on Harbor’s day
| Док Рух, он крутится в день гавани
|
| It’s like, hip hop, showed me how to live my life
| Это похоже на хип-хоп, показал мне, как жить своей жизнью
|
| My name’s Jason, but hip hop named me Lite
| Меня зовут Джейсон, но хип-хоп назвал меня Lite
|
| Straight money, get a live lad, young seed, color me bad
| Прямые деньги, получите живого парня, молодое семя, раскрасьте меня плохо
|
| My wallabees red, the lobby, we would grab niggas
| Мои валлаби красные, вестибюль, мы бы схватили нигеров
|
| Selling mad smoke with caves on, brushin' my waves
| Продаю безумный дым с пещерами, чищу мои волны
|
| My highway ninjas, fly the sensation
| Мои шоссейные ниндзя, летите на сенсацию
|
| Black trenchers, e gooses, mad looses, come in the booth
| Черные траншеекопатели, э гуси, безумные лузеры, заходите в будку
|
| Doug E. Fresh and 'em, Rick and them suits
| Дуг Э. Фреш и они, Рик и их костюмы
|
| The raw lotto years, switch up the emblem, more color bottles
| Годы необработанного лото, поменяй эмблему, больше цветных бутылок.
|
| Gold on a nigga neck, slidin' around cop Gallo
| Золото на шее ниггера, скользящее вокруг полицейского Галло
|
| What? | Какая? |
| Playin' Union Square, chillin' with Ewings who care
| Играю на Юнион-сквер, отдыхаю с Юингсом, который заботится
|
| My first day, picture me scared
| Мой первый день, представьте, как я напуган
|
| I been to high lite, and anarchy, can’t rob me, all in the train
| Я был в хайлайте и анархии, меня не ограбить, все в поезде
|
| The A, baby boy, blowin' on yard weed
| А, малыш, дует на травку во дворе
|
| R.C. | Р.К. |
| Tone, K-Fin, J-Gosh
| Тон, К-Фин, Джей-Гош
|
| The nigga Rosh, Buddha Rob, Black Chavy and Marsh
| Ниггер Рош, Будда Роб, Черный Чави и Марш
|
| Move on, I shout yesterday’s dons, God love and respect
| Двигайся, я кричу вчерашним донам, Боже, люби и уважай
|
| I hope your dreams come true, word is bond
| Я надеюсь, что ваши мечты сбываются, слово есть связь
|
| When niggas used to be in cyphers I was sittin in the back
| Когда ниггеры были в шифрах, я сидел сзади
|
| Never said nothin, I just used to listen to rap
| Никогда ничего не говорил, я просто слушал рэп
|
| Wu was still tryin to get on the map
| Ву все еще пытался попасть на карту
|
| I was a youngin', when I realized that I had a mission in rap
| Я был молодым, когда понял, что у меня есть миссия в рэпе
|
| So I grabbed my pen and my pad, gave it everything that I had
| Поэтому я схватил свою ручку и блокнот, отдал все, что у меня было
|
| I swear I used to sit in the lab
| Клянусь, я сидел в лаборатории
|
| And write all night, niggas used to make me hype
| И писать всю ночь, ниггеры заставляли меня шумиху
|
| Freestylin in the mirror with a brush as my mic
| Фристайлин в зеркале с кистью вместо микрофона
|
| This is my music, it made me, taught me, raised me
| Это моя музыка, она сделала меня, научила, воспитала
|
| Held me down, 24/7, when I need it from it it gave me
| Держал меня 24 часа в сутки, 7 дней в неделю, когда мне это нужно, он дал мне
|
| Put me on to the latest gear, put a durag on my hair
| Наденьте меня на новейшее снаряжение, наденьте дураг на мои волосы
|
| Throwback or baseball hat, Air Force One’s, an Avirex triple five vex' on my
| Возврат или бейсболка, Air Force One, Avirex Triple Five Vex на моем
|
| back
| назад
|
| This is now but I still remember way back when
| Это сейчас, но я до сих пор помню, когда
|
| When we used to rock Puma’s, Gazelles and back spin
| Когда мы качали пумы, газели и спиннинг
|
| Before 106 & Park, they used to throw jams in the park
| До 106 & Park в парке устраивали джемы.
|
| Cheeba got sparked after dark, twisted in bamboo paper
| Чиба загорелась после наступления темноты, скрученная в бамбуковой бумаге
|
| That was when that battle between KRS-One and MC Shan was major
| Это было тогда, когда битва между KRS-One и MC Shan была главной.
|
| Kane was raw, what Rakim said on beat was never said before
| Кейн был сырым, то, что Раким сказал в такт, никогда не было сказано раньше
|
| The streets was hot, on every ghetto on every block
| На улицах было жарко, в каждом гетто, в каждом квартале
|
| And every radio you walked by was blastin off that real hip hop | И каждое радио, мимо которого вы проходили, было настоящим хип-хопом |