| Dare one of ya’ll niggas get out of line, I’mma finalize
| Осмелюсь ли ты, чтобы один из твоих нигеров вышел из строя, я закончу
|
| Ziplock your face, plus do the time
| Ziplock ваше лицо, а также сделать время
|
| See my niggas, cook square denny’s, we the tea sippers
| Посмотри на моих нигеров, приготовь квадратный денни, мы пьем чай
|
| Need liquors, off the hook, yo, we them niggas
| Нужны спиртные напитки, с крючка, йоу, мы их ниггеры
|
| We on the block, man, we keep 'em cocked, man
| Мы на блоке, чувак, мы держим их взведенными, чувак
|
| And what’s going on right here, ya’ll can’t stop, man
| И что здесь происходит, ты не можешь остановиться, чувак
|
| You’ll get popped, man, you better believe that, Where’s the weed at?
| Тебя лопнут, чувак, тебе лучше поверить в это, где травка?
|
| Aiyo, caught me by the bodega, I flossy, saucy
| Айо, поймал меня у винного погреба, я пухлый, дерзкий
|
| In viesel jeans, pockets had the measles, gleen costly
| В джинсах визеля в карманах была корь, дорого стоила
|
| A hundred on the wrist, glist Rothstein
| Сотня на запястье, блеск Ротштейна
|
| Glad to meet you, his boo said I eat you, just a portion of me
| Рад познакомиться, его бу сказал, что я ем тебя, просто часть меня
|
| Leather plush, burberry sweater with the furry gloves
| Кожаный плюшевый свитер Burberry с пушистыми перчатками
|
| With the trims on, the grin on
| С отделкой, ухмылкой.
|
| Looking mad hungry, but my beard chunky
| Выглядит безумно голодным, но моя густая борода
|
| What’s happening, you black? | Что происходит, ты, черный? |
| No question, what you offering me?
| Нет вопросов, что ты мне предлагаешь?
|
| Seventeen five a banana, grab a chair
| Семнадцать пять банан, хватай стул
|
| Rapping like we at the Copacabana, niggas scared
| Рэп, как мы в Копакабане, ниггеры напуганы
|
| The shorty working the arms, the sister’s like two big magic wands
| Коротышка работает руками, сестра как две большие волшебные палочки
|
| She shook her ass in the magic thongs
| Она трясла задницей в волшебных стрингах
|
| She recognizing I’m no average don
| Она признает, что я не обычный дон
|
| She seeing me posing, extra live with my karats on
| Она видит, как я позирую, в прямом эфире с моими каратами.
|
| Stop, tilt the glass on 'em
| Остановись, наклони стекло на них.
|
| Half past a mill, was worth like a half a mill in cash, on | Полмиллиона стоил как полмиллиона наличными, на |