| Mike WiLL Made-It
| Майк сделал это
|
| EarDrummers
| Барабанщики
|
| (Hey) No flex zone, (Hey) no flex zone
| (Эй) Нет зоны гибкости, (Эй) нет зоны гибкости
|
| (Hey) They know better, (Hey) they know better
| (Эй) Они лучше знают, (Эй) они лучше знают
|
| (Hey) No flex zone, (Hey) no flex zone
| (Эй) Нет зоны гибкости, (Эй) нет зоны гибкости
|
| (Hey) They know better, (Hey) they know better
| (Эй) Они лучше знают, (Эй) они лучше знают
|
| Won a gold medal, and a gold bezel
| Выиграл золотую медаль и золотой безель
|
| I treat these hoes special, now ya ho jealous
| Я отношусь к этим мотыгам по-особому, теперь ты ревнуешь
|
| Freak hoes, got several, they tens or better
| Уродские мотыги, их несколько, их десятки или лучше
|
| I'm a trendsetter, I'm a go-getter
| Я законодатель моды, я целеустремленный
|
| Swae Lee, Lee Swae, it's the same difference
| Swae Lee, Lee Swae, это одна и та же разница
|
| H2O, lean, same thing
| H2O, постный, то же самое
|
| Niggas throw sets and gangbang
| Niggas бросают наборы и групповуху
|
| Free everybody in the chain gang
| Освободите всех в цепной банде
|
| It's been two days since I laid down
| Прошло два дня с тех пор, как я лег
|
| Kool Moe Dee, five chains on
| Kool Moe Dee, пять цепей на
|
| Mr. T, them rings on, say my fucking name, ho
| Мистер Ти, они звонят, скажи мое гребаное имя, хо
|
| Yeah, them diamonds so cool, yeah, that old school mine fo'
| Да, эти бриллианты такие крутые, да, эта старая школа,
|
| Never heard about you, all my hoes, they so rude
| Никогда не слышал о тебе, все мои мотыги, они такие грубые
|
| Tats all on me, nigga, trill-ass individual
| Таты все на мне, ниггер, трель-задница
|
| Go and check on that nigga, sit on my Balmain zipper
| Иди и проверь этого ниггера, сядь на мою молнию Balmain.
|
| Got a airtight schedule, fuck your bitch, just met her
| У меня плотный график, трахни свою суку, только что встретил ее.
|
| Pink slip, no rental, got a L full of that killer
| Pink Slip, без аренды, получил L, полный этого убийцы
|
| Beating on my chest like Magilla (Stand Back)
| Бьется мне в грудь, как Магилла (отойди)
|
| Nigga I am the gorilla of the village
| Ниггер, я деревенская горилла.
|
| Pack sound like heavy metal
| Пакет звучит как хэви-метал
|
| Just killed the haters, God bless them
| Просто убил ненавистников, благослови их Бог
|
| (Hey) No flex zone, (Hey) no flex zone
| (Эй) Нет зоны гибкости, (Эй) нет зоны гибкости
|
| (Hey) They know better, (Hey) they know better
| (Эй) Они лучше знают, (Эй) они лучше знают
|
| (Hey) No flex zone, (Hey) no flex zone
| (Эй) Нет зоны гибкости, (Эй) нет зоны гибкости
|
| (Hey) They know better, (Hey) they know better
| (Эй) Они лучше знают, (Эй) они лучше знают
|
| Won a gold medal, and a gold bezel
| Выиграл золотую медаль и золотой безель
|
| I treat these hoes special, now ya ho jealous
| Я отношусь к этим мотыгам по-особому, теперь ты ревнуешь
|
| Freak hoes, got several, they tens or better
| Уродские мотыги, их несколько, их десятки или лучше
|
| I'm a trendsetter, I'm a go-getter
| Я законодатель моды, я целеустремленный
|
| Young niggas got to get to the money
| Молодые ниггеры должны добраться до денег
|
| Five chains, so they look at me funny
| Пять цепей, так они смотрят на меня смешно
|
| Showed up with the juice and the troops
| Появился с соком и войсками
|
| Roll a seven every time I shoot
| Бросьте семь каждый раз, когда я стреляю
|
| She said, "Why you got so many condoms with you?"
| Она сказала: «Почему у тебя с собой так много презервативов?»
|
| I say, "I'm a player, to be honest with you"
| Я говорю: «Я игрок, если честно»
|
| Hublot, woo, so shiny
| Hublot, ву, такой блестящий
|
| Mind you, my crew right behind me
| Имейте в виду, моя команда прямо за мной
|
| Went shopping, could've bought an island
| Пошел по магазинам, мог бы купить остров
|
| Talking money when I'm with Italians
| Говоря о деньгах, когда я с итальянцами
|
| Spilling purple on the red carpet
| Разлив фиолетового на красной ковровой дорожке
|
| And I'm flyer than that nigga on the hang glider
| И я летаю лучше, чем этот ниггер на дельтаплане.
|
| Four, five, six, seven chains on, just stay in your lane, ho
| Четыре, пять, шесть, семь цепей, просто оставайся на своей полосе, хо
|
| Don't you like these A. Wang's? | Тебе не нравятся эти А. Ванга? |
| Don't you like these gold fangs?
| Тебе не нравятся эти золотые клыки?
|
| You a well-known flexer, I'm a young trendsetter
| Ты известный сгибатель, я молодой законодатель моды
|
| These hoes, they reckless, they slick, they messy
| Эти мотыги, они безрассудны, они скользкие, они грязные
|
| Three hoes freak dancing, wit' the loud, singing acapella
| Три мотыги уродливо танцуют, с громким пением акапелла
|
| Chain clang like heavy metal
| Цепной лязг, как хэви-метал
|
| Sremm killed the haters, God bless them
| Сремм убил хейтеров, благослови их Бог
|
| (Hey) No flex zone, (Hey) no flex zone
| (Эй) Нет зоны гибкости, (Эй) нет зоны гибкости
|
| (Hey) They know better, (Hey) they know better
| (Эй) Они лучше знают, (Эй) они лучше знают
|
| (Hey) No flex zone, (Hey) no flex zone
| (Эй) Нет зоны гибкости, (Эй) нет зоны гибкости
|
| (Hey) They know better, (Hey) they know better
| (Эй) Они лучше знают, (Эй) они лучше знают
|
| Won a gold medal, and a gold bezel
| Выиграл золотую медаль и золотой безель
|
| I treat these hoes special, now ya ho jealous
| Я отношусь к этим мотыгам по-особому, теперь ты ревнуешь
|
| Freak hoes, got several, they tens or better
| Уродские мотыги, их несколько, их десятки или лучше
|
| I'm a trendsetter, I'm a go-getter | Я законодатель моды, я целеустремленный |