| I used to play your sister’s guitar
| Я играл на гитаре твоей сестры
|
| I would plug it in and turn it up loud
| Я бы подключил его и сделал погромче
|
| Nothing like the way I strummed my chords
| Ничего похожего на то, как я играл на своих аккордах
|
| I knew how to make the notes ring out
| Я знал, как заставить ноты звучать
|
| But I left it in Savannah
| Но я оставил его в Саванне
|
| I forgot it backstage at the cokehead bar
| Я забыл это за кулисами в кокаиновом баре
|
| Never thought I’d lose
| Никогда не думал, что проиграю
|
| Something I cared about
| Что-то, что мне небезразлично
|
| Never thought we’d see ourselves for what we are
| Никогда не думал, что мы увидим себя такими, какие мы есть
|
| I used to play your sister’s guitar
| Я играл на гитаре твоей сестры
|
| She left it on my bed one afternoon
| Однажды днем она оставила его на моей кровати
|
| I never knew what I needed
| Я никогда не знал, что мне нужно
|
| Until I was given this gift
| Пока мне не дали этот подарок
|
| A bright, shimmering sound
| Яркий, мерцающий звук
|
| It always stayed in tune
| Он всегда оставался в гармонии
|
| But I left it in Savannah
| Но я оставил его в Саванне
|
| I forgot it backstage at the cokehead bar
| Я забыл это за кулисами в кокаиновом баре
|
| Never thought I’d lose
| Никогда не думал, что проиграю
|
| Something I loved so much
| Что-то, что я так любил
|
| But I just left it there
| Но я просто оставил его там
|
| Which leaves us where we are | Что оставляет нас там, где мы есть |