There ain't no way that I could ever forget you, | Нет ничего такого, что могло бы заставить забыть тебя, |
I can't remember why I ever went and left you. | Я даже не помню, из-за чего я бросила тебя. |
Maybe I was hating my head, | Может, я ненавидела свои мысли, |
Maybe it must have been something that I said, | Может, дело было в чём-то, что я сказала, |
Maybe I wanna take it back tonight. | Может, я хочу всё вернуть. |
- | - |
You never tell me twice | Ты никогда не повторяешь дважды, |
When lightning strikes. | Когда бьёт молния. |
You never tell me twice | Ты никогда не повторяешь дважды, |
When lightning strikes. | Когда бьёт молния. |
- | - |
So obvious that I wasn't seeing clearly, | Очевидно, что я ничего не разглядела, |
'Cause right before my eyes you were disappearing, | Потому что ты исчезал у меня на глазах. |
If I could just go back in time, say the words to blow your mind. | Если бы я могла вернуться во времени и найти слова, которые взбудоражили бы тебя. |
Loneliness is such a crime, | Одиночество — просто преступление, |
There ain't a thing I wouldn't do, | Нет ничего, на что бы я ни пошла, |
I wouldn't do, yeah! | На что бы я ни пошла, да! |
- | - |
Maybe if I wouldn't have been so crazy, | Может, не будь я настолько чокнутой, |
I would still be letting you go, | Я бы и дальше забывала тебя, |
Maybe I wanna take it back tonight. | Может, сегодня я хочу всё вернуть. |
- | - |
You never tell me twice | Ты никогда не повторяешь дважды, |
When lightning strikes. | Когда бьёт молния. |
You never tell me twice | Ты никогда не повторяешь дважды, |
When lightning strikes. | Когда бьёт молния. |
- | - |
You never tell me twice | Ты никогда не повторяешь дважды, |
When lightning strikes. | Когда бьёт молния. |
You never tell me twice | Ты никогда не повторяешь дважды, |
When lightning strikes. | Когда бьёт молния. |