Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Dark Side, исполнителя - R5.
Дата выпуска: 31.12.2014
Язык песни: Английский
Dark Side(оригинал) | Тёмная сторона(перевод на русский) |
Let's talk about what's on your mind | Давай поговорим о том, что у тебя на уме, |
Leave out your famous dream, oh, | Брось свою знаменитую мечту, о, |
You say your man don't take the time, | Ты говоришь, что твой парень спешит, |
Don't see no fancy ring, ah yeah! | Не вижу колечка, да-а! |
- | - |
Falling in love on the first date, | Влюбляюсь на первом свидании, |
I don't even know your last name, | Я даже не знаю твоей фамилии, |
You're living off daddy's money, but, honey, | Ты живёшь на папины деньги, но, милая, |
Even though these are our best days, | Хоть это и наши лучшие дни, |
We only do things in the worst way, | Мы делаем всё в худшем виде, |
Let your hair down and dance with me. | Раскрепостись и потанцуй со мной. |
- | - |
Give into your dark side, your dark side, | Поддаюсь твоей тёмной стороне, твоей тёмной стороне, |
I've seen the way you look at me; it feels right, ah, | Я видел, как ты смотришь на меня, хорошо, а, |
There's no need convincing me of things you should, | Не надо убеждать меня в том, в чём должна, |
Oh, I know you got a dark side, | О, я знаю, что у тебя есть тёмная сторона, |
Oh, won't you give it to me? | О, неужели ты не поделишься ею со мной? |
- | - |
My lips are numb; can't walk the line, | Мои губы онемели, не могу перейти черту, |
Why don't you try it too? | Почему бы и тебе не попробовать? |
I like the red, hope you don't mind, | Мне нравятся красные, надеюсь, ты не против, |
And it tastes so good on you, ooh, yeah! | И они так на тебе аппетитно смотрятся, о-о, да! |
- | - |
Falling in love on the first date, | Влюбляюсь на первом свидании, |
I don't even know your last name, | Я даже не знаю твоей фамилии, |
You're living off daddy's money, but, honey, | Ты живёшь на папины деньги, но, милая, |
Even though these are our best days, | Хоть это и наши лучшие дни, |
We only do things in the worst way, | Мы делаем всё в худшем виде, |
Let your hair down, won't you, babe? | Раскрепостись, ты же так сделаешь, крошка? |
- | - |
Give into your dark side, your dark side, | Поддаюсь твоей тёмной стороне, твоей тёмной стороне, |
I've seen the way you look at me; it feels right, ah, | Я видел, как ты смотришь на меня, хорошо, а, |
There's no need convincing me of things you should, | Не надо убеждать меня в том, в чём должна, |
Oh, I know you got a dark side, | О, я знаю, что у тебя есть тёмная сторона, |
Oh, won't you give it to me? | О, неужели ты не поделишься ею со мной? |
- | - |
This life that you've known was in control, | Жизнь, которую ты знала, была под контролем, |
Now that the lights start to go, it fills your soul, | А теперь огни начинают гаснуть, она наполняет твою душу, |
Just close your eyes; let the night take you whole, | Просто закрой глаза, пусть ночь поглотит всю тебя, |
Take you whole, let it go, let it go, oh! | Поглотит всю тебя, забудься, забудься, о! |
- | - |
Give into your dark side, your dark side, | Поддаюсь твоей тёмной стороне, твоей тёмной стороне, |
I've seen the way you look at me; it feels right, ah, | Я видел, как ты смотришь на меня, хорошо, а, |
There's no need convincing me of things you should, | Не надо убеждать меня в том, в чём должна, |
Oh, I know you got a dark side, | О, я знаю, что у тебя есть тёмная сторона, |
Oh, won't you, babe? | О, неужели ты так не сделаешь, крошка? |
Give into your dark side, your dark side, | Поддаюсь твоей тёмной стороне, твоей тёмной стороне, |
I've seen the way you look at me; it feels right, ah, | Я видел, как ты смотришь на меня, хорошо, а, |
There's no need convincing me of things you should, | Не надо убеждать меня в том, в чём должна, |
Oh, I know you got a dark side, | О, я знаю, что у тебя есть тёмная сторона, |
Oh, won't you give it to me? | О, неужели ты не поделишься ею со мной? |
Dark Side(оригинал) |
Let’s talk about what’s on your mind |
Leave out your famous dream, oh |
You say your man don’t take the time |
Don’t see no fancy ring, ah yeah |
Falling in love on the first date |
I don’t even know your last name |
You’re living off daddy’s money, but honey |
Even though these are our best days |
We only do things in the worst way |
Let your hair down and dance with me |
Give into your dark side, your dark side |
I’ve seen the way you look at me; |
it feels right, ah |
There’s no need convincing me of things you should |
Oh, I know you got a dark side |
Oh, won’t you give it to me? |
My lips are numb; |
can’t walk the line |
Why don’t you try it too? |
I like the red, hope you don’t mind |
And it tastes so good on you, ooh, yeah |
Falling in love on the first date |
I don’t even know your last name |
You’re living off daddy’s money, but honey |
Even though these are our best days |
We only do things in the worst way |
Let your hair down, I wont you, babe |
Give into your dark side, your dark side |
I’ve seen the way you look at me; |
it feels right, ah |
There’s no need convincing me of things you should |
Oh, I know you got a dark side |
Oh, won’t you give it to me? |
This life that you’ve known was in control |
Now that the lights start to go, it fills your soul |
Just close your eyes; |
let the night take you whole |
Take you whole, let it go, let it go, oh |
Give into your dark side, your dark side |
I’ve seen the way you look at me; |
it feels right, ah |
There’s no need convincing me of things you should |
Oh, I know you got a dark side |
Oh, won’t you, babe? |
Give into your dark side, your dark side |
I’ve seen the way you look at me; |
it feels right, ah |
There’s no need convincing me of things you should |
Oh, I know you got a dark side |
Oh, won’t you give it to me? |
темная сторона(перевод) |
Давайте поговорим о том, что у вас на уме |
Оставь свой знаменитый сон, о |
Вы говорите, что ваш мужчина не торопится |
Не вижу причудливого кольца, ах да |
Влюбиться на первом свидании |
Я даже не знаю твоей фамилии |
Ты живешь на деньги папы, но дорогая |
Хотя это наши лучшие дни |
Мы делаем только худшее |
Распусти волосы и потанцуй со мной |
Отдайся своей темной стороне, своей темной стороне. |
Я видел, как ты смотришь на меня; |
это кажется правильным, ах |
Нет необходимости убеждать меня в вещах, которые вы должны |
О, я знаю, у тебя есть темная сторона |
О, ты не дашь его мне? |
Мои губы онемели; |
не могу ходить по линии |
Почему бы и вам не попробовать? |
Мне нравится красный, надеюсь, ты не против |
И это так вкусно на тебе, ох, да |
Влюбиться на первом свидании |
Я даже не знаю твоей фамилии |
Ты живешь на деньги папы, но дорогая |
Хотя это наши лучшие дни |
Мы делаем только худшее |
Распусти волосы, я не хочу тебя, детка |
Отдайся своей темной стороне, своей темной стороне. |
Я видел, как ты смотришь на меня; |
это кажется правильным, ах |
Нет необходимости убеждать меня в вещах, которые вы должны |
О, я знаю, у тебя есть темная сторона |
О, ты не дашь его мне? |
Эта жизнь, которую вы знали, была под контролем |
Теперь, когда свет начинает гаснуть, он наполняет твою душу |
Просто закройте глаза; |
пусть ночь заберет тебя целиком |
Возьми тебя целиком, отпусти, отпусти, о |
Отдайся своей темной стороне, своей темной стороне. |
Я видел, как ты смотришь на меня; |
это кажется правильным, ах |
Нет необходимости убеждать меня в вещах, которые вы должны |
О, я знаю, у тебя есть темная сторона |
О, не так ли, детка? |
Отдайся своей темной стороне, своей темной стороне. |
Я видел, как ты смотришь на меня; |
это кажется правильным, ах |
Нет необходимости убеждать меня в вещах, которые вы должны |
О, я знаю, у тебя есть темная сторона |
О, ты не дашь его мне? |