| Listen up, he just ran out of time.
| Слушай, у него просто не хватило времени.
|
| There’s no making up, that he took the chance
| Там нет макияжа, что он рискнул
|
| and stepped across the line
| и переступил черту
|
| from the the broken heart it left behind.
| от разбитого сердца, которое оно оставило позади.
|
| Now he’s around, he’s got that look again
| Теперь он рядом, у него снова такой взгляд
|
| He heard the sound, of a hungry heart
| Он услышал звук голодного сердца
|
| Just waiting for the fight
| Просто жду боя
|
| Just another day for the change
| Просто еще один день для изменения
|
| There’s some that play along
| Есть некоторые, которые подыгрывают
|
| if you know what I mean
| если вы понимаете, о чем я
|
| Cause there just no way to make him see
| Потому что просто нет способа заставить его увидеть
|
| When he comes down my way I know the route he’ll take
| Когда он придет ко мне, я знаю маршрут, по которому он пойдет
|
| Tell me like baby please, I’m down on my knees
| Скажи мне, как детка, пожалуйста, я на коленях
|
| I don’t go for that
| я не иду на это
|
| I’m tellin' you that you’re wasting your time
| Я говорю вам, что вы тратите свое время
|
| Don’t go for that
| Не идите на это
|
| Open your heart and show the signs of that
| Откройте свое сердце и покажите признаки этого
|
| Don’t go for that
| Не идите на это
|
| You got it all so mixed up in your mind
| Вы все так перепутали в своем уме
|
| Don’t go for that
| Не идите на это
|
| The dude don’t get it, he just don’t get it
| Чувак не понял, он просто не понял
|
| I don’t go for that
| я не иду на это
|
| Leave a man, he saw to much to see
| Оставь человека, он видел многое, чтобы увидеть
|
| In a world where the lesson is all
| В мире, где урок – это все
|
| life like over do
| жизнь как над
|
| Don’t that know that’s all he can do
| Разве это не знает, что это все, что он может сделать
|
| He’s in another place
| Он в другом месте
|
| and I can’t understand
| и я не могу понять
|
| I tried so hard to make him see
| Я так старался, чтобы он увидел
|
| He still comes 'round my way
| Он все еще идет мне навстречу
|
| to straighten up his face
| выпрямить лицо
|
| Mustering baby please, oh but it’s just a tease
| Соберите ребенка, пожалуйста, о, но это просто дразнить
|
| Baby baby I don’t go for that
| Детка, детка, я не иду на это
|
| Baby baby I don’t go for that
| Детка, детка, я не иду на это
|
| Don’t go for that
| Не идите на это
|
| I don’t go for that
| я не иду на это
|
| Don’t go for that
| Не идите на это
|
| Don’t go for that
| Не идите на это
|
| I don’t go for that | я не иду на это |