| In this game, nigga, it ain’t what you know
| В этой игре, ниггер, это не то, что ты знаешь
|
| It’s who you know. | Это кого ты знаешь. |
| Ha, I know the line
| Ха, я знаю линию
|
| I’ve been through more shit than a lil bit
| Я прошел через больше дерьма, чем немного
|
| Gotta stay down, gotta make it to the top
| Должен оставаться внизу, должен добраться до вершины
|
| Hatin' ass cracker wanna put me in a box
| Ненавидящий взломщик задницы хочет посадить меня в коробку
|
| Bail money to the side, you gon' make me call «Shak»
| Деньги под залог на сторону, ты заставишь меня позвонить «Шак»
|
| Quilly been hot, bitch, give me my props
| Было жарко, сука, дай мне мой реквизит
|
| I don’t want much, but I really wanna a lot
| Я не хочу много, но я действительно хочу много
|
| I don’t wanna fuck, I just wanna lil top
| Я не хочу трахаться, я просто хочу лил сверху
|
| Man, these hoes can’t fit in that drop
| Чувак, эти мотыги не могут влезть в эту каплю
|
| All this coke can’t fit in this pot
| Весь этот кокс не может поместиться в этот горшок
|
| Was a «Pacman», graduated to a dot
| Был «Pacman», доучился до точки
|
| Haines Street, I grew up wit the «Have-nots»
| Хейнс-стрит, я вырос с «неимущими»
|
| Pullin' all nighters just so I can have knots
| Вытягиваю все ночные часы, чтобы у меня были узлы
|
| Made 10 grand sittin' on the back block
| Сделал 10 штук на заднем блоке
|
| 33 shots in this lil ass Glock, internet thug, MAC on me; | 33 выстрела в этот маленький Глок, интернет-головорез, MAC на мне; |
| laptop
| ноутбук
|
| Fuck a drive by, walk down on you; | Ебать, проехать мимо, пройтись по тебе; |
| 2 shots, Q-Pac
| 2 выстрела, Q-Pac
|
| Fuck these new rappers, I’m the new hot
| К черту этих новых рэперов, я новый горячий
|
| All eyes on me, feelin' like I’m 2Pac
| Все смотрят на меня, чувствую себя 2Pac
|
| Bricksquad, I’ma lose weigh; | Bricksquad, я похудею; |
| GuWop
| ГуВоп
|
| Got the dope fiends shootin' up flu shots
| У наркоманов есть прививки от гриппа
|
| 12 rounds on me, I don’t care if you box
| 12 раундов на мне, мне все равно, боксируете ли вы
|
| Coke, new edition; | кока-кола, новое издание; |
| I’m sellin' that Bobby
| Я продаю этого Бобби
|
| I got that Whitney right there in that alley | У меня есть эта Уитни прямо там, в этом переулке |
| You in your feelings, in love wit a Thottie
| Вы в своих чувствах, влюблены в Тотти
|
| I make her wax on, wax off; | Я заставляю ее наносить воск, снимать воск; |
| Mr. Miyagi
| г-н Мияги
|
| Can’t come to my house we can’t kick it; | Не можем прийти ко мне домой, мы не можем его пинать; |
| Karate
| Каратэ
|
| I’m sellin' Percs and I work out; | Я продаю Percs и занимаюсь спортом; |
| Pilates
| пилатес
|
| I make her fuck me and slurp me; | я заставляю ее трахать меня и сосать меня; |
| Gellati
| Геллати
|
| I make her get my backwood from the Papis
| Я заставляю ее получить мою захолустье от паписа
|
| I get my baggage right from the «Ahki's»
| Я получаю свой багаж прямо из «Аки»
|
| I remember when I used to where Tommy
| Я помню, как раньше я бывал там, где Томми
|
| I remember bitches used to walk by me
| Я помню, как суки проходили мимо меня.
|
| Now, all of my bitches are bad as Taraji
| Теперь все мои суки плохие, как Тараджи.
|
| Stay down till' you come up
| Оставайся внизу, пока не поднимешься
|
| Never ever put my gun up
| Никогда не поднимай пистолет
|
| Never ever let em get 1 up
| Никогда не позволяйте им вставать на 1
|
| If he run up, he get done up
| Если он подбежит, он закончит
|
| All nighters till' the sun up
| Все ночные до восхода солнца
|
| I’m just tryna get a come up
| Я просто пытаюсь прийти в себя
|
| Stay down till' the sun up
| Оставайся внизу, пока солнце не взойдет
|
| Stay down till' I come up
| Оставайся внизу, пока я не поднимусь
|
| I just want the fly things, Tom Brady; | Мне просто нужны мухи, Том Брэди; |
| 5 rings
| 5 колец
|
| Don’t worry bout who I’m fuckin'
| Не волнуйся о том, кого я трахаю
|
| Don’t worry about what I sling
| Не беспокойся о том, что я бросаю
|
| Got white like Jim Carey, nigga, Me, Myself & Irene
| Стал белым, как Джим Кэри, ниггер, я, я и Ирэн
|
| Pack, New Edition; | Пак, новое издание; |
| Bobby Brown, hater, let me do my thing
| Бобби Браун, ненавистник, позволь мне делать свое дело
|
| My car fast, my drinks slow, I go hard, my bitch know
| Моя машина быстрая, мои напитки медленные, я иду тяжело, моя сука знает
|
| High as hell, I’m on the moon, ET my finger, my wrist glow
| Черт возьми, я на луне, ET мой палец, мое запястье светится
|
| Don’t let em gas you like Citgo, drop coke to the oils like Crisco | Не позволяйте им газировать вас, как Citgo, бросайте кокс на масла, такие как Crisco |
| Haines Street Hustler, my strip know
| Haines Street Hustler, мой стриптиз знает
|
| I got the chip on me; | У меня есть чип на мне; |
| Talabisco
| Талабиско
|
| White the work like Toby nigga, that’s dead weight
| Белая работа, как Тоби ниггер, это мертвый груз
|
| All these flows runnin' through my mind, gotta headache
| Все эти потоки проносятся в моей голове, у меня болит голова
|
| Bang bangin' like Bam-Bam till' the bed break
| Бах-бэнг, как Бэм-Бэм, пока не сломается постель.
|
| Smokin' fruity pebbles, sellin' Flintstones, syrup; | Курю фруктовую гальку, продаю флинтстоуны, сироп; |
| pancakes | блины |