| I ain’t mad at you, no
| Я не злюсь на тебя, нет
|
| I ain’t mad at you, no
| Я не злюсь на тебя, нет
|
| Why you mad at me?
| Почему ты злишься на меня?
|
| Why you mat at me?
| Почему ты злишься на меня?
|
| I keep droppin' back to back cuz the fans want me
| Я продолжаю падать спиной к спине, потому что фанаты хотят меня.
|
| I rap and trap, I just want my bands husky
| Я рэп и трэп, я просто хочу, чтобы мои группы были хриплыми
|
| I ran off on the plug, now he can’t trust me
| Я убежала от вилки, теперь он мне не доверяет
|
| I gotta line on the loud, crackers can’t hush me
| Мне нужно громко, крекеры не могут меня заткнуть
|
| I got my hands on that white boy; | Я взял в руки этого белого мальчика; |
| Sandusky
| Сандаски
|
| I’m too legit to quit, haters can’t touch me
| Я слишком прав, чтобы уйти, ненавистники не могут меня тронуть
|
| My raps coming like Revelations, you can’t rush me
| Мои рэпы звучат как Откровения, ты не можешь торопить меня.
|
| Own a 100% of my publishing, you can’t fuck me
| Владейте 100 % моих публикаций, вы не можете меня трахнуть
|
| Fuck it, my feature price out your budget
| Черт возьми, цена моего полнометражного фильма превышает ваш бюджет
|
| My flows mean, I mix it clean wit (?)
| Мои потоки означают, что я смешиваю это с чистым остроумием (?)
|
| I got so many beans in my jeans, I can’t tuck it
| У меня так много бобов в джинсах, что я не могу их заправить
|
| I can eat Felipe’s for weeks, nigga it’s nothin'
| Я могу есть Фелипе неделями, ниггер, это пустяки.
|
| Medallion cut steak, Lobster cake wit the stuffing
| Стейк в виде медальона, пирог с лобстером и начинкой
|
| Chicken sauteed, she keep askin' me for Nuggets
| Жареная курица, она продолжает просить меня о наггетсах
|
| I should of left your ass in the hood and let you struggle
| Я должен был оставить твою задницу в капюшоне и позволить тебе бороться
|
| My youngin' on them Footballs, waiten for you to fumble
| Мой молодой человек на футбольных мячах, жду, когда ты пошаришь
|
| Quilly been wavy, them bitches follow the puddle
| Quilly были волнистыми, эти суки следуют за лужей
|
| My 50s fell in love wit the 100s, I let em cuddle
| Мои 50-е влюбились в 100-е, я позволяю им обниматься
|
| I’ll rob my pop before I see my mom struggle
| Я ограблю свою попку, прежде чем увижу, как моя мама борется
|
| I seen a bird fly, I seen a 9 bubble | Я видел, как летит птица, я видел 9 пузырей |
| 2 Ninas rockin' your boat, they’re not Aaliyah
| 2 Нины раскачивают твою лодку, они не Алия
|
| My lil cousin (?) wit the shit like Diarrhea
| Мой маленький двоюродный брат (?) с таким дерьмом, как диарея
|
| White Jag, Black insides; | Белый Jag, черные внутренности; |
| Jungle Fever
| Тропическая лихорадка
|
| Shots leave you Holy like Yeezy season; | Выстрелы оставляют вас святыми, как сезон Yeezy; |
| no Adidas
| нет Адидас
|
| Compact 40, 30 in this big pound
| Компактный 40, 30 в этом большом фунте
|
| Poppin' like Chris Brown, then I split; | Поппинг, как Крис Браун, потом я рассталась; |
| James Brown
| Джеймс Браун
|
| Quarter brick, I’ma need a 1,000 baggies
| Четверть кирпича, мне нужно 1000 мешочков
|
| You’ll be lifted like a Uber and be higher than a Taxi
| Вы будете подняты, как Uber, и будете выше, чем такси.
|
| Niggas' hatin on me? | Ненависть нигеров ко мне? |
| I ain’t mad at you
| я не злюсь на тебя
|
| When them shots Kriss-Koss, you’ll be ass backwards
| Когда они стреляют в Крисс-Косс, ты будешь задницей назад
|
| Haha, I just left at you
| Ха-ха, я только что ушел от тебя
|
| I saw my ex lookin' stressed, threw some cash at her
| Я видел, как моя бывшая выглядела напряженной, бросила ей немного денег
|
| I ain’t mad at you, no
| Я не злюсь на тебя, нет
|
| I ain’t mad at you, no
| Я не злюсь на тебя, нет
|
| Why you mad at me?
| Почему ты злишься на меня?
|
| Why you mad at me?
| Почему ты злишься на меня?
|
| My mom was on crack, my pop was on coke
| Моя мама была на крэке, мой поп был на кокаине
|
| My uncle on dope, my auntie still smoke
| Мой дядя на наркотиках, моя тетя все еще курит
|
| My grandma died, that’s when the family lost hope
| Моя бабушка умерла, тогда семья потеряла надежду
|
| I dropped out of school, I had white like the Pope
| Я бросил школу, у меня было белое, как у Папы
|
| White man can’t jump, black man won’t vote
| Белый человек не может прыгать, черный человек не будет голосовать
|
| I got a whore pregant, and aborted like nope
| У меня была беременная шлюха, и я сделал аборт, как нет
|
| She brush her teeth with my dick
| Она чистит зубы моим членом
|
| And gargle nut like scope, I’m bout to floss on these hoes
| И полоскать горло орехом, как прицел, я собираюсь почистить эти мотыги
|
| I had my brother’s jeans on | На мне были джинсы моего брата |
| I had my cousin’s sneaks on
| На мне были кроссовки моего двоюродного брата
|
| Them light skin bad bitches used to tell me «dream on»
| Эти светлокожие плохие суки говорили мне «мечтать дальше»
|
| I was just about to stop, somethin' told me «keep goin»
| Я уже собирался остановиться, что-то сказало мне «продолжай»
|
| I was bummy; | я был бездельником; |
| basquiat, somethin' told me «keep drawning'
| Баския, что-то сказало мне «продолжай рисовать»
|
| I got them junkies cliff hangin'
| Я заставил их наркоманов зависнуть на скале
|
| Got them smokers rock climbin'
| У них есть курильщики, скалолазание
|
| Put pressure on these niggas', buss out wit a diamond
| Окажите давление на этих нигеров, выйдите с бриллиантом
|
| (?) goofy like Skreech, that’s perfect timing
| (?) Тупой, как Скрич, это идеальное время
|
| I hit her from the back, she singin' like Frankie Lymon
| Я ударил ее со спины, она поет, как Фрэнки Лаймон
|
| You cross the line, stay there, niggas' bought that
| Вы переходите черту, оставайтесь там, ниггеры купили это
|
| I’m sippin' Hi-Tech, throwin' chalk back
| Я потягиваю Hi-Tech, бросаю мел обратно
|
| You ain’t got the answers like Sway, but I’m Iverson
| У тебя нет ответов, как у Суэй, но я Айверсон
|
| Quilly got that straight drop flow
| Quilly получил этот прямой поток капель
|
| You niggas' Vitaplan
| Вы, ниггеры, Витаплан
|
| The coke got them smokers slim like they dieting
| Кокаин сделал их курильщиками стройными, как будто они сидят на диете.
|
| I’m from the mud, I came out clean like (?)
| Я из грязи, я вышел чистым, как (?)
|
| Dam, they still mad at me
| Черт, они все еще злятся на меня
|
| I saw my man lookin' off; | Я видел, как мой мужчина отвернулся; |
| threw some cash at em
| бросил немного денег в них
|
| I ain’t mad at you
| я не злюсь на тебя
|
| Why you mad at me, me me?
| Почему ты злишься на меня, на меня?
|
| Why you mad at me?
| Почему ты злишься на меня?
|
| I ain’t mad at you | я не злюсь на тебя |