| Uh, shit real nigga
| Э-э, дерьмо, настоящий ниггер
|
| Talk to em.
| Поговорите с ними.
|
| Uh, uh. | Ух, ух. |
| These niggas' too kool for school
| Эти ниггеры слишком круты для школы
|
| Breakin' all the rules, 5 deep in a squadder, ridin wit a tool
| Нарушаю все правила, 5 глубоко в отряде, еду с инструментом
|
| Hustlin' for cash, livin' life fast
| Суетиться за наличные, жить быстро
|
| Played the let out on the ave, should of went to class
| Сыграл на проспекте, должен был пойти в класс
|
| These young girls is rollin' around showing their ass
| Эти молодые девушки катаются, показывая свою задницу
|
| And any young boy wit a check, can prolly smash
| И любой молодой мальчик с чеком может разбить
|
| Slow down fore' you crash, I’m just showin' love
| Притормози, пока не разбился, я просто показываю любовь
|
| Girl, you only 16, you don’t know love
| Девочка, тебе всего 16, ты не знаешь любви
|
| Used to be a good girl, now you just a hot jawn
| Раньше была хорошей девочкой, теперь ты просто горячая челюсть
|
| You don’t even listen to your mom cuz your pop gone
| Ты даже не слушаешь свою маму, потому что твой папа ушел
|
| Your chest gettin' bigger, your thighs gettin' thicker
| Твоя грудь становится больше, твои бедра становятся толще
|
| You posed' to be garbed up, you showin' off your figure
| Вы позировали, чтобы быть одетым, вы хвастаетесь своей фигурой
|
| On instagram, I wonder why he like your pictures
| В инстаграме, интересно, почему ему нравятся твои фотографии
|
| All these bad bitches, what happened to my sisters?
| Все эти плохие суки, что случилось с моими сестрами?
|
| Soon as I get my money right, I might not never sin
| Как только я получу свои деньги правильно, я, возможно, никогда не согрешу
|
| Coke price is high, the blocker hotter than it’s ever been
| Цена на кокаин высока, блокатор горячее, чем когда-либо
|
| Free all my niggas' wit life that got them letters in
| Освободи всю остроумную жизнь моих ниггеров, которая получила письма.
|
| Hold your head til' you see the light; | Держи голову, пока не увидишь свет; |
| Thomas Eddison
| Томас Эддисон
|
| Back to back, 2 terms; | Спина к спине, 2 триместра; |
| shout out to the President
| кричать президенту
|
| Back to back, 2 Porsches in front of my residents | Спина к спине, 2 Порше перед моими жильцами |
| Shoot first then ask questions,; | Сначала стреляй, потом задавай вопросы; |
| never hesitant
| никогда не колеблясь
|
| I’m just here to raise hell; | Я здесь только для того, чтобы устроить ад; |
| flow heaven sent
| поток небес послал
|
| Pounds of the green, keys of the soft
| Фунты зелени, клавиши мягкие
|
| Makin' sure my niggas' got the keys to the loft
| Убедитесь, что у моих нигеров есть ключи от чердака
|
| Take em all shoppin', do it all from rap
| Возьми их всех по магазинам, сделай все это из рэпа
|
| Remember in them days, we used to it off of crack
| Помните в те дни, мы привыкли к этому без крэка
|
| Sleepin' on the floor, fuckin' up my back
| Сплю на полу, трахаю спину
|
| Now I’m in a King wit your Queen fuckin' from the back
| Теперь я в короле с твоей королевой, трахающейся со спины
|
| Sour is the new coke, percs is the new crack
| Кислый - это новый кокс, перкс - новый крэк
|
| Take a 1,000 pills to the block; | Примите 1000 таблеток на блок; |
| run through that
| пробежать через это
|
| Try to teach my young boys, but they think they’re grown
| Попробуйте научить моих маленьких мальчиков, но они думают, что выросли
|
| Until they’re cased up, now they’re on their own
| Пока они не закрыты, теперь они сами по себе
|
| Catchin' wreck for nothin', never comin' home
| Лови крушение ни за что, никогда не вернешься домой
|
| The clubs burnt out, every week, the same hoes
| Клубы сгорели, каждую неделю одни и те же шлюхи
|
| Bitch, I’m trapped out, every day; | Сука, я в ловушке каждый день; |
| the same clothes
| та же одежда
|
| Dropped 10 mixtapes, I just change flows
| Скинул 10 микстейпов, просто меняю флоу
|
| Right now, I’m feelin' like the hottest in the U.S.,
| Прямо сейчас я чувствую себя самым горячим в США,
|
| Moncler; | Монклер; |
| Blue Vest, Camero wit the 2s
| Синий жилет, Camero с 2s
|
| Life gettin' finer, chows and benihanas
| Жизнь становится лучше, чау-чау и бениханы
|
| Furniture for my kid; | Мебель для моего ребенка; |
| thousand dollar recliners
| кресла за тысячу долларов
|
| Snatchin' through the hood, 2 shooters behind us
| Вырваться через капот, 2 стрелка позади нас
|
| Comin' up, I wanted everything designer | Поднимаюсь, я хотел, чтобы все было дизайнерским |
| My mom did whatever to get it, I thank Tanya
| Моя мама сделала все, чтобы получить его, спасибо Тане
|
| Ladder’d up, 45, 40s and Llamas
| Лестница вверх, 45, 40 и ламы
|
| Grass cut, still watchin' them Anacondas
| Трава подстрижена, все еще наблюдаю за ними, Анаконды
|
| Give me anybody, watch me eat em; | Дай мне кого-нибудь, смотри, как я их съем; |
| Jeffrey Dahmer
| Джеффри Дамер
|
| Nah mean? | Нет, значит? |
| Drop some jewels for the youngins'
| Бросьте драгоценности для молодых
|
| See if they listen to me
| Посмотри, слушают ли меня
|
| «Haines Street Hustler 5»
| «Хейнс Стрит Хастлер 5»
|
| Ha, long as I’m alive. | Ха, пока я жив. |
| This fuckin' money nigga
| Этот чертов денежный ниггер
|
| Yeah. | Ага. |
| Lets get it. | Давайте получим это. |
| J Sparkz, I fuck wit you youngin'
| J Sparkz, я трахаюсь с тобой, молодой
|
| You got that heat nigga. | У тебя есть этот жаркий ниггер. |
| Yup
| Ага
|
| Ha, I know, yup, I know | Ха, я знаю, да, я знаю |