Перевод текста песни Scarborough Fair - Queensrÿche

Scarborough Fair - Queensrÿche
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Scarborough Fair, исполнителя - Queensrÿche. Песня из альбома Revolution Calling, в жанре Классика метала
Дата выпуска: 31.12.2002
Лейбл звукозаписи: Capitol
Язык песни: Английский

Scarborough Fair

(оригинал)
Are you goin' to Scarborough Fair?
Parsley, sage, rosemary, and thyme.
Remember me to one who lives there, she once was a true love of mine.
Tell her to make me a cambric shirt (On the side of a hill in the deep forest
green).
Parsley, sage, rosemary, and thyme (Tracing a sparrow on snow-crested ground).
Without no seams nor needlework (Blankets and bedclothes the child of the
mountain).
Then she’ll be a true love of mine (Sleeps unaware of the clarion call).
Tell her to find me an acre of land (On the side of a hill, a sprinkling of
leaves).
Parsley, sage, rosemary, and thyme (Washes the grave with silvery tears).
Between salt water and the sea strands (A soldier cleans and polishes a gun).
Then she’ll be a true love of mine.
Tell her to reap it in a sickle of leather (War bellows, blazing in scarlet
battalions).
Parsley, sage, rosemary, and thyme (Generals order their soldiers to kill).
And gather it all in a bunch of heather (And to fight for a cause they’ve long
ago forgotten).
Then she’ll be a true love of mine.
Are you going to Scarborough Fair?
Parsley, sage, rosemary, and thyme.
Remember me to one who lives there, she once was a true love of mine.

Ярмарка в Скарборо

(перевод)
Ты идешь на ярмарку в Скарборо?
Петрушка, шалфей, розмарин и тимьян.
Запомни меня той, кто там живет, когда-то она была моей настоящей любовью.
Скажи ей, чтобы сшила мне батистовую рубашку (На склоне холма в глухом лесу
зеленый).
Петрушка, шалфей, розмарин и чабрец (По следам воробья на заснеженной земле).
Без швов и рукоделия (Одеяла и постельное детское
гора).
Тогда она будет моей настоящей любовью (Спит, не подозревая о зове горна).
Скажи ей, чтобы нашла мне акр земли (На склоне холма крошку
листья).
Петрушка, шалфей, розмарин и чабрец (Моет могилу серебристыми слезами).
Между соленой водой и морскими берегами (Солдат чистит и полирует ружье).
Тогда она станет моей настоящей любовью.
Скажи ей, чтобы она пожала его серпом из кожи (Война ревет, пылая алым
батальоны).
Петрушка, шалфей, розмарин и тимьян (генералы приказывают своим солдатам убивать).
И собрать все это в кучу вереска (И сражаться за дело, которое они давно
давно забыл).
Тогда она станет моей настоящей любовью.
Вы собираетесь на ярмарку в Скарборо?
Петрушка, шалфей, розмарин и тимьян.
Запомни меня той, кто там живет, когда-то она была моей настоящей любовью.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Silent Lucidity 2006
I Don't Believe In Love 2002
Queen Of The Reich 1988
Walk In The Shadows 2002
Heaven On Their Minds 2007
Eyes Of A Stranger 2011
Revolution Calling 2002
Open 2003
Anybody Listening? 2002
Welcome To The Machine 2007
Jet City Woman 2002
Take Hold Of The Flame 1983
Operation: Mindcrime 2002
Lady Jane 2002
Another Rainy Night (Without You) 2002
Spreading The Disease 2002
Speak 2002
The Mission 2002
The Needle Lies 2002
Best I Can 2002

Тексты песен исполнителя: Queensrÿche