| When I’m gone
| Когда я уйду
|
| No need to wonder if I ever think of you
| Не нужно задаваться вопросом, думаю ли я когда-нибудь о тебе
|
| The same moon shines
| Та же луна светит
|
| The same wind blows
| Тот же ветер дует
|
| For both of us, and time is but a paper moon… be not gone
| Для нас обоих, а время всего лишь бумажная луна... не уходи
|
| Though I’m gone
| Хотя я ушел
|
| It’s just as though I hold the flower that touches you
| Как будто я держу цветок, который касается тебя
|
| A new life grows
| Новая жизнь растет
|
| The blossom knows
| Цветок знает
|
| There’s no one else could warm my
| Никто другой не мог бы согреть меня
|
| Heart as much as you… be not gone
| Сердце столько, сколько ты ... не уходи
|
| Let us cling together as the years go by
| Давайте держаться вместе, когда проходят годы
|
| Oh my love, my love
| О, моя любовь, моя любовь
|
| In the quiet of the night
| В тишине ночи
|
| Let our candle always burn
| Пусть всегда горит наша свеча
|
| Let us never lose the lessons we have learned
| Давайте никогда не терять уроки, которые мы извлекли
|
| Teo Torriate konomama iko
| Тео Торриате кономама ико
|
| Aisuruhito yo
| Айсурухито йо
|
| Shizukana yoi ni
| Сидзукана Йои Ни
|
| Hikario tomoshi
| Хикарио Томоши
|
| Itoshiki oshieo idaki
| Итошики осиео идаки
|
| Hear my song
| Услышь мою песню
|
| Still think of me the way you’ve come to think of me
| Все еще думай обо мне так, как ты думаешь обо мне
|
| The nights grow long
| Ночи становятся длинными
|
| But dreams live on
| Но мечты живут
|
| Just close your pretty eyes and you can be with me… dream on
| Просто закрой свои красивые глаза, и ты можешь быть со мной ... мечтать дальше
|
| When I’m gone
| Когда я уйду
|
| They’d say we’re all fools and we don’t understand
| Они бы сказали, что мы все дураки и не понимаем
|
| Oh be strong
| О, будь сильным
|
| Don’t turn your heart
| Не поворачивай свое сердце
|
| You’re all
| Вы все
|
| We’re all
| Все
|
| For all
| Для всех
|
| For always… | Навсегда… |