[Freddy Mercury:] | [Freddy Mercury:] |
Are you ready?! Hey! | Вы готовы? Хей! |
Are you ready for this?! | Вы готовы к этому?! |
Are you hangin' on the edge of your seat?! | Вы уже обратились в слух?! |
- | - |
[Wyclef:] | [Wyclef:] |
I need a break beat! | Мне нужно биение ритма! |
- | - |
[Freddy Mercury:] | [Freddy Mercury:] |
Are you ready?! Hey! | Вы готовы? Хей! |
Are you ready for this?! | Вы готовы к этому?! |
Are you hangin' on the edge of your seat?! | Вы уже обратились в слух?! |
- | - |
[Wyclef:] | [Wyclef:] |
I need a break beat! | Мне нужно биение ритма! |
- | - |
[Freddy Mercury:] | [Freddy Mercury:] |
Are you ready?! Hey! | Вы готовы? Хей! |
Are you ready for this?! | Вы готовы к этому?! |
Are you hangin' on the edge of your seat?! | Вы уже обратились в слух?! |
- | - |
[Wyclef:] | [Wyclef:] |
I need a break beat! | Мне нужно биение ритма! |
- | - |
[Freddy Mercury:] | [Freddy Mercury:] |
Outta the doorway, the bullets rip!!! | Прямо за дверью пронзают пули!!! |
Repeat to the sound of the beat! HEY!!! | Вторьте ударам пульса! ХЕЙ!!! |
- | - |
[Chorus: Wyclef and Freddy Mercury (in parentheses):] | [Припев: Wyclef и Freddy Mercury :] |
Yo... a-for the kids in the club that's ready to get bugged! | Йоу!.. это для ребят в клубе, которые готовы оттянуться! |
(Another one bites the dust!) | |
A-for the thugs with the burners, that wanna blast off! | Это для братков со стволами, которые хотят оторваться! |
(Another one bites the dust!) | |
And for the kids on the blocks, shootin' at the crooked cops, BLAOW!! | И для пацанов с района, стреляющих в продажных копов: БА-БАХ! |
(Another one bites the dust!) | |
(And another one down, and another one down | (И еще один лежит! Еще один упал! |
Another one bites the dust, hey!) | Еще один повержен в прах! Хей!) |
- | - |
Wyclef, Dirty Cash, Young Free... Freddy, where you at? | Wyclef, Dirty Cash, маленькая Free... Фредди, где ты там? |
- | - |
(Steve walks warily down the street with the brim pulled way down low) | |
- | - |
[In tune with F. Mercury] Some cat up in Brooklyn just got robbed with a Kangol! | [на один мотив с Фредди Меркьюри] Одного чувака в Бруклине ограбил гопник в кепке! |
- | - |
(Are you ready?! Hey! | (Вы готовы? Хей! |
Are you ready for this?! | Вы готовы к этому?! |
Are you hangin' on the edge of your seat?! | Вы уже обратились в слух?! |
Out of the doorway, the bullets rip!!! | Прямо за дверью пронзают пули!!! |
Repeat to the sound of the beat! HEY!!!) | Вторьте ударам пульса! ХЕЙ!!!) |
- | - |
My man got shot, and the block got hot! | Моего братишку пришили, и на районе стало жарко! |
(Another one bites the dust!) | |
Yo, hey yo I hear more shots, it's like Fort Knox kid! | Йоу, хей-йоу, я слышу еще выстрелы. Прямо Форт-Нокс какой-то! |
(Another one bites the dust!) | |
- | - |
Yo, Hold your breath... Hold your breath... Hold your breath... Yo, CHECK IT!!! | Йоу! Держи дыхание... Держи дыхание... Держи дыхание... Йоу, ЗАЦЕНИ!!! |
(And another one down, and another down, another one bites the dust!) | |
- | - |
[Verse 1: Wyclef:] | [1-ый куплет: Wyclef:] |
If you're a soldier at ease | Если ты солдат, вольно! |
My military style is known to murder Nazi's, Brooklyn to Germany (Come on) | Мой военный стиль известен уничтожением нациков, от Бруклина до Германии |
My kamikaze will blow the U2, they hire Idi Amin in Timbuktu | Мой камикадзе протаранит U2, Иди Амина наняли в Тимбукту, |
Whether you indo, or do the Voodoo | Неважно, индиец ли ты, или практикуешь вуду. |
You can't foresee this unless I bring the previews, HEY!!! HEY!!! | Ты не можешь этого предвидеть, если только я не сделаю анонс, ХЕЙ!!! ХЕЙ!!! |
Yo, it's the number one rappin' band! (Come on, come on) | Йоу, это рэп-группа номер один! |
Yo...This review, will be critically acclaimed | Йоу, это ревью будет признано критиками, |
Leave you in critical pain, clinically insane | Оно оставит тебя в критической боли, клинически больного. |
The name Wyclef Jean, with a yes, yes y'all! | Имя: Wyclef Jean. И — да! Да, вы все! |
Better have a vest y'all! I'll blast, and bless y'all! | Вам лучше надеть жилет, вам всем! Я буду стрелять, и тогда будь здоров! |
"F"- y'all, the mark of the beast, the triple six | "Удовлетворительно" — вам всем, число зверя, три шестерки. |
Time running out, listen to the tick! | Время бежит, послушай, как тикают стрелки! |
If you see what I saw, then you seen what I seen, If you know what I know | Если ты видел, что я видел, то ты видишь, что я вижу. Если ты знал, что я знаю, |
You know what I mean! | То ты знаешь, о чем я! |
Commanding officer of the Navy SEAL team | Командир группы Navy SEALS. |
Once I give the orders, you feel the infrared beam... BLAOW!!! | Как только я отдаю приказы, ты чувствуешь инфракрасный луч... БА-БАХ!!! |
- | - |
[Hook: Wyclef:] | [Хук: Wyclef:] |
For all you critics, sayin' "another remake!" | Это для вас, критиков, просящих: "Еще один ремейк!" |
(Another one bites the dust!) | |
Yo, if you know the deal, this is the master reel, kid! Ha Ha! | Йоу! Если ты сечешь фишку, это магнитная лента, парень! Ха-ха! |
(Another one bites the dust!) | |
Right! Right! Freddy Mercury, where you at yo?! | Точно! Точно! Фредди, где ты там со своим?! |
(And another one down, and another one down, another one bites the dust!) | |
(HOW DO YOU THINK I'M GONNA GET ALONG | (КАК, ПО-ТВОЕМУ, Я ДОЛЖЕН ЖИТЬ ДАЛЬШЕ, |
WITHOUT YOU WHEN YOU'RE GONE!!!) | ЕСЛИ ТЕБЯ БОЛЬШЕ НЕТ?!!) |
I need a break beat! | Мне нужно биение ритма! |
- | - |
Yo if you're ready for the first of the month | Йоу, если ты готов к первому числу месяца, |
For that welfare check, come on! | К проверке благополучия, тогда давай! |
(KICKED ME OUT ON MY OWN!!!) | |
I need a break beat! | Мне нужно биение ритма! |
- | - |
(ARE YOU HAPPY?!! ARE YOU SATISFIED?!!! | (ТЫ СЧАСТЛИВ?!! ТЫ ДОВОЛЕН?!!! |
HOW LONG CAN YOU STAND THE HEAT!!!??) | СКОЛЬКО ЕЩЕ ТЫ БУДИШЬ СДЕРЖИВАТЬ СТРАХ??!!!) |
I need a break beat! | Мне нужно биение ритма! |
- | - |
(OUTTA THE DOORWAY, THE BULLETS RIPPA!!! | (ПРЯМО ЗА ДВЕРЬЮ ПРОНЗ-З-ЗАЮТ ПУЛИ!!! |
TO THE SOUND OF THE BEAT!) | И СЛЫШЕН ГРОХОТ!) |
- | - |
Yo! Bulletproof vests, like the Wild Wild West | Йоу! Бронежилеты, как на Диком-Диком Западе. |
(Another one bites the dust!) | |
Yo! This is a stickup, now take off your Rolex! | Йоу! Это ограбление! Живо снимай Ролекс! |
(Another one bites the dust!) | |
Yo! Dirty money, good money, yo it's all money-money! | Йоу! Грязные деньги, чистые деньги, йоу, это всё деньги-деньги! |
(Another one bites the dust!) | |
Yo! Dirty Cash! Dirty Cash! The adventures of Dirty Cash! | Йоу! Dirty Cash! Dirty Cash! Приключения Dirty Cash! |
(And another one down, and another one down, another one bites the dust!) | |
- | - |
[Prakazrel "Pras":] | [Prakazrel "Pras":] |
Yo, for the love for the cash I'll blast you in my path!!! | Йоу, ради любви, из-за денег я смету тебя на своем пути! |
Keep my eyes on the math, you cats don't know the half! | Внимание на цифры! Вы, парни, и половины не знаете! |
As far as I'm concerned, you cats can burn in flames | Насколько я знаю, вы, парни, можете сгореть в огне. |
This ain't no game!!! I'm-a start callin' names! | И это не игра!!! Я начинаю называть имена! |
So come get me, if you know the one-fifty | Так поймите же меня, если знаете хоть одну пятидесятую. |
A million Refugees ready to bust wit' me! | Миллион беженцев готовы грабить вместе со мной! |
Bloody, filthy, in this rap shhh --- ! | Кровожадные-беспощадные, в этом рэпе: шшш --- ! |
You gonna have to kill me, since you can't beat me!!! | Раз вы не можете со мной справиться, вам лучше меня убить!!! |
Pras! Dirty! Cash! You're the greedy! | Pras! Dirty! Cash! Вы, алчные! |
Believe me! God'll let me fly, like R. Kelly! | Верьте мне! Бог даст мне умение летать, как R. Kelly! |
Bite another dust with my man Freddy Mercury! | Повергни в прах еще одного вместе с моими парнями, Фредди Меркьюри! |
What height nineties got ya cash, wannabe CRAZY!!! | На каком излёте девяностые забрали твои деньги? С УМА СОЙТИ!!! |
- | - |
[Free:] | [Free:] |
Practically, I tactically destroy | Фактически, тактически я разбита. |
Deploy more decoys than a presidential convoy | Расставляй ловушек больше, чем сопровождение президента. |
My whole envoy stay camouflaged out | Моё самое доверенное лицо полностью замаскировано, |
And when I walk the street, I take the Refugee route | И когда я иду по улице, я выбираю маршрут беженцев. |
This one go out to all my thugs in the borough | Этот конкретный ведет в нью-йоркский район. |
So just stay thorough, like Kilamanjaro | Так что просто стой горой, как Килиманджаро, |
Split it with an arrow, my girl platoon roll | Пронзи стрелой этот полицейский отряд, девочка, |
Outta control, the female mandingos! | Выйди из-под контроля, моя мандинго! |
Free! I evolve from the egg of a seminarian | Свободна! Я вылупилась из яйца семинарии. |
Don't go down, cause I'm a vegetarian! | Я вас не съем, я вегетарианка! |
And when I bust, it ain't in God we trust | И когда я разбойничаю, я не уповаю на Бога. |
And if you bring a gun, you better bring a black tusk! | И если уж ты захватил пушку, то захвати и черный клык! |
- | - |
[Hook: Wyclef:] | [Хук: Wyclef:] |
She looked into my eyes and said F-B-I!!! | Она посмотрела мне в глаза и сказала: Ф-Б-Р!!! |
(Another one bites the dust!) | |
- | - |
She said she loved me, she was a spy who lied!!! | Она говорила, что любит меня, а сама оказалась наводчицей и лгуньей!!! |
(Another one bites the dust!) | |
Right! | Точно! |
- | - |
I could relate... could you relate? | Бывает же такое... можешь себе представить? |
(Another one bites the dust!) | |
- | - |
Jerry "Wonder", The Product [Male singer from The Product, keys a vocal note] | Джерри "Чудо" из The Product [Певец из группы The Product протяжно поет] |
(Don't you know we coming for yo?!) | |
Yo, Canibus, John Forté, (Another one bites the dust!) | Йоу! Canibus, John Forté. |
Yo, Dirty Cash, and baby Free! (Another one bites the dust!) | Йоу! Dirty Cash и крошка Free |
Wyclef Jean, Freddy Mercury! Ha-ha! I'm out baby! | Вайклеф Жан, Фредди Меркьюри! Ха-ха! Я ухожу, крошка! |
(And another one down, and another one down, another one bites the dust!) | |
- | - |
N A V Y S E A L S!!!!!!!! | N A V Y S E A L S!!!!!!!! |
- | - |
(Another one bites the dust!) | |
- | - |
(Another one bites the dust!) | |
- | - |
(Another one bites the dust!) | |
- | - |