| (Radio)
| (Радио)
|
| (Radio)
| (Радио)
|
| I'd sit alone and watch your light
| Я бы сидел один и смотрел на твой свет
|
| My only friend through teenage nights
| Мой единственный друг через подростковые ночи
|
| And everything I had to know
| И все, что я должен был знать
|
| I heard it on my radio
| Я слышал это по радио
|
| You gave them all those old time stars
| Ты дал им все эти старые звезды
|
| Through wars of worlds invaded by Mars
| Через войны миров, захваченных Марсом
|
| You made 'em laugh, you made 'em cry
| Ты заставил их смеяться, ты заставил их плакать
|
| You made us feel like we could fly (Radio)
| Вы заставили нас почувствовать, что мы можем летать (Радио)
|
| So don't become some background noise
| Так что не становитесь фоновым шумом
|
| A backdrop for the girls and boys
| Фон для девочек и мальчиков
|
| Who just don't know or just don't care
| Кто просто не знает или просто не заботится
|
| And just complain when you're not there
| И просто жалуйся, когда тебя нет
|
| You had your time, you had the power
| У тебя было время, у тебя была сила
|
| You've yet to have your finest hour
| У тебя еще есть свой звездный час
|
| Radio (Radio)
| Радио (Радио)
|
| All we hear is radio ga ga
| Все, что мы слышим, это радио ga ga
|
| Radio goo goo, radio ga ga
| Радио гу гу, радио га га
|
| All we hear is radio ga ga
| Все, что мы слышим, это радио ga ga
|
| Radio blah blah
| Радио бла-бла
|
| Radio, what's new?
| Радио, что нового?
|
| Radio, someone still loves you
| Радио, кто-то все еще любит тебя
|
| We watch the shows, we watch the stars
| Мы смотрим шоу, мы смотрим на звезды
|
| On videos for hours and hours
| На видео часами и часами
|
| We hardly need to use our ears
| Нам вряд ли нужно использовать наши уши
|
| How music changes through the years
| Как меняется музыка с годами
|
| Let's hope you never leave, old friend
| Будем надеяться, что ты никогда не уйдешь, старый друг
|
| Like all good things, on you we depend
| Как и все хорошее, от вас мы зависим
|
| So stick around 'cause we might miss you
| Так что держись, потому что мы можем скучать по тебе
|
| When we grow tired of all this visual
| Когда мы устаем от всего этого визуального
|
| You had your time, you had the power
| У тебя было время, у тебя была сила
|
| You've yet to have your finest hour
| У тебя еще есть свой звездный час
|
| Radio (Radio)
| Радио (Радио)
|
| All we hear is radio ga ga
| Все, что мы слышим, это радио ga ga
|
| Radio goo goo, radio ga ga
| Радио гу гу, радио га га
|
| All we hear is radio ga ga
| Все, что мы слышим, это радио ga ga
|
| Radio goo goo, radio ga ga
| Радио гу гу, радио га га
|
| All we hear is radio ga ga
| Все, что мы слышим, это радио ga ga
|
| Radio blah blah
| Радио бла-бла
|
| Radio, what's new?
| Радио, что нового?
|
| Someone still loves you!
| Кто-то все еще любит тебя!
|
| (Radio ga ga, radio ga ga)
| (Радио га га, радио га га)
|
| (Radio ga ga, radio ga ga)
| (Радио га га, радио га га)
|
| (Radio ga ga, radio ga ga)
| (Радио га га, радио га га)
|
| You had your time, you had the power
| У тебя было время, у тебя была сила
|
| You've yet to have your finest hour
| У тебя еще есть свой звездный час
|
| Radio (Radio) | Радио (Радио) |