Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Scandal, исполнителя - Queen. Песня из альбома The Miracle, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 31.12.2010
Лейбл звукозаписи: Queen, Raincloud
Язык песни: Английский
Scandal(оригинал) | Скандал(перевод на русский) |
Scandal — now you've left me all the world's gonna know | Скандал, теперь ты покинула меня, и весь мир узнает об этом, |
Scandal — they're gonna turn our lives into a freak show | Скандал, наши жизни собираются превратить в идиотское шоу. |
They'll see the heart ache, they'll see the love break | Они увидят душевную боль, крушение нашей любви, |
They'll hear me pleading, We'll say for God's sake | Услышат мою мольбу, мы будем повторять: "Ради всего святого!" |
Over and over and over again | Вновь, вновь и вновь. |
- | - |
Scandal — now you've left me there's no healing the wounds | Скандал, теперь ты покинула меня, раны не заживить; |
Hey scandal — and all the world can make us out to be fools | Ну и скандал, и весь мир может посчитать нас дураками. |
Here come the bad news, open the flood gates | Плачь: вот плохие новости, Нас бросят, |
They'll leave us bleeding, we'll say you cheapskates | Обобрав до нитки, мы же будем звать их жлобами, |
Over and over and over again | Вновь, вновь и вновь. |
- | - |
So let them know when they stare it's just a private affair | Так давай объясним им, когда они будут глазеть на нас, что это сугубо личное дело. |
They'll have us hung in the air and tell me what do they care | Нас выставят на всеобщее обозрение, и скажут мне, что им нужно. |
It's only a life to be twisted and broken | Это всего лишь жизнь, которую можно искорежить и сломать. |
They'll see the heart ache, they'll see our love break — yeah | Они увидят душевную боль, крушение нашей любви, да, |
They'll hear me pleading, I'll say for God's sake | Услышат мою мольбу, повторять: "Ради всего святого!" |
Over and over and over and over again | Вновь, вновь, вновь и вновь. |
- | - |
Scandal scandal | Скандал, скандал, |
Scandal | Скандал, |
Scandal yes you're breaking my heart again | Скандал, да, ты вновь разбиваешь мое сердце, |
Today the headlines tomorrow hard times | Сегодня заголовки газет — завтра тяжелые времена, |
And no-one ever really knows the truth from the lies | И никто никогда не сможет по-настоящему отличить правду от лжи, |
And in the end the story deeper must hide | И в конце-концов эта история должна быть глубоко спрятана, |
Deeper and deeper and deeper inside | Как можно глубже, как можно глубже, как можно глубже. |
Scandal scandal | Скандал, скандал... |
Scandal scandal | Скандал, скандал... |
- | - |
Scandal(оригинал) |
Scandal — now you’ve left me all the world’s gonna know |
Scandal, they’re gonna turn our lives into a freak show |
They’ll see the heart-ache, they’ll see our love break |
They’ll hear me pleading, I’ll say for Gods sake |
Over and over and over again |
Scandal — now you’ve left me there’s no healing the wounds |
Hey scandal, and all the world can make us out to be fools |
Here come the bad news, open the floodgates |
They’ll leave us bleeding, we say you cheapskates |
Over and over and over again |
So let them know when they stare, it’s just a private affair |
They’ll have us hung in the air and tell me what do they care |
It’s only a life to be twisted and broken |
They’ll see the heart-ache, they’ll see our love break — yeah |
They’ll hear me pleading, I’ll say for Gods sake |
Over and over and over and over again |
Scandal, scandal |
Scandal, yes you’re breaking my heart again |
Today the headlines, tomorrow hard times |
And no-one really knows the truth from the lies |
And in the end the story deeper must hide |
Deeper and deeper and deeper inside |
Scandal, scandal |
(перевод) |
Скандал — теперь ты оставил меня, и об этом узнает весь мир |
Скандал, они собираются превратить нашу жизнь в шоу уродов |
Они увидят сердечную боль, они увидят, как наша любовь сломается. |
Они услышат мою мольбу, я скажу, ради бога |
Снова и снова и снова |
Скандал — теперь ты меня бросил, раны не залечить |
Эй, скандал, и весь мир может выставить нас дураками |
А вот и плохие новости, откройте шлюзы |
Они оставят нас истекать кровью, мы говорим, что вы скряги |
Снова и снова и снова |
Так что дайте им знать, когда они смотрят, это просто личное дело |
Они повесят нас в воздухе и скажут мне, какое им дело |
Это только жизнь, которую нужно искажать и ломать |
Они увидят сердечную боль, они увидят, как наша любовь сломается — да |
Они услышат мою мольбу, я скажу, ради бога |
Снова и снова и снова и снова |
Скандал, скандал |
Скандал, да, ты снова разбиваешь мне сердце |
Сегодня заголовки, завтра трудные времена |
И никто на самом деле не знает правду от лжи |
И, в конце концов, история глубже должна скрывать |
Глубже и глубже и глубже внутри |
Скандал, скандал |