| I'm taking my ride with destiny | Я еду с судьбой на прогулку, |
| Willing to play my part | Готовый играть свою роль, |
| Living with painful memories | Живя с болезненными воспоминаниями, |
| Loving with all my heart | Любя всем своим сердцем. |
| | |
| Made in heaven, made in heaven | Создано на небесах, создано на небесах, |
| It was all meant to be, yeah | Так и должно было быть, да. |
| Made in heaven, made in heaven | Создано на небесах, создано на небесах, |
| That's what they say | Вот что все говорят: |
| Can't you see | Разве ты не видишь? |
| That's what everybody says to me | Вот что все говорят мне. |
| Can't you see | О, я знаю, я знаю, я знаю, что это правда. |
| Oh I know, I know, I know that it's true | Да, этому действительно суждено было родиться |
| Yes it's really meant to be | Глубоко в моем сердце... |
| Deep in my heart | |
| | |
| I'm having to learn to pay the price | Меня переворачивают вверх тормашками, |
| They're turning me upside down | Ожидая возможностей, |
| Waiting for possibilities | Но их не слишком-то много вокруг. |
| Don't see too many around | |
| | |
| Made in heaven, made in heaven | Это и так понятно. |
| It's for all to see | Создано на небесах, создано на небесах, |
| Made in heaven, made in heaven | Вот что все говорят: |
| That's what everybody says | Так и должно было быть, |
| Everybody says to me | Разве ты не понимаешь? |
| It was really meant to be | Да, все, все говорят: |
| Oh can't you see | Так и должно было быть, |
| Yeah everybody, everybody says | Да, да... |
| Yes it was meant to be | |
| Yeah yeah | Когда приближается гроза, |
| | |
| When stormy weather comes around | И когда солнечные небеса пробиваются из-за туч... |
| It was made in heaven | Если бы это могло длиться вечно! |
| When sunny skies break through behind the clouds | Жаль, что это не навсегда, навсегда... |
| I wish it could last forever, yeah | |
| Wish it could last forever, forever | Создано на небесах... |
| | |
| Made in heaven | Стремясь найти свое предназначение, |
| I'm playing my role in history | Пропуская через себя все страдания, |
| Looking to find my goal | Но отдавая этому всю свою душу... |
| Taking in all this misery | |
| But giving it all my soul | Создано на небесах, создано на небесах, |
| | |
| Made in heaven, made in heaven | Создано на небесах, создано на небесах, |
| It was all meant to be | Вот что все говорят: |
| Made in heaven, made in heaven | Подожди и увидишь — так и должно было быть. |
| That's what everybody says | Так просто понять, |
| Wait and see, it was really meant to be | Да, все, все, все меня уверяют в этом. |
| So plain to see | Да, это просто увидеть, да, так было предначертано; |
| Yeah, everybody, everybody, everybody tells me so | Предначертано звёздами... |
| Yes it was plain to see, yes it was meant to be | Предначертано звёздами... |
| Written in the stars... | Предначертано звёздами... |
| Written in the stars... | |
| Written in the stars... | |
| | |